18 พฤศจิกายน 2559

เนื้อเพลง Tell Me What To Do - SHINee







Song : Tell Me What To Do
Artist : SHINee
Album : The 5th Repackage Album '1 and 1'




Tell me what to do
Tell me what to do
Tell me what to do
Tell me what to do




요즘 난 I don’t know, I don’t know you
โยจึม นัน I don’t know, I don’t know you
ตลอดหลายวันนี้ ผมไม่รู้เลย ราวกับผมไม่รู้จักคุณ
많은 걸 포기한 듯한 눈빛
มานึน กอล โพกีฮัน ดึซทัน นูนบิช
คุณดูเหมือนยอมแพ้ให้กับอะไรหลายๆอย่าง
하지만 들려 무언의 외침
ฮาจีมัน ทึลรยอ มูออเน เวชิม
แต่ผมก็ยังได้ยินเสียงกรีดร้องเงียบๆของคุณ

Tell me what to do






극적인 전개도 없는 연인
คึกจอกิน ชอนแกโด ออมนึน ยอนิน
คู่รักที่ไม่มีการพัฒนาเพิ่มขึ้น
시간이 두는 패착인 걸까?
ชีกานี ทูนึน แพชากิน กอลกา?
สิ่งนี้คือมือแห่งการสูญเสียที่เวลาได้ถูกกำหนดไว้แล้วใช่ไหม
끝내지 않아도 이미 끝난
กึนแนจี อานาโด อีมี กึนนัน
พวกเรายังไม่ได้เลิกกันแต่ก็เหมือนเลิกกันไปแล้ว

Tell me what to do




풀리지 않는 매듭은
พุลรีจี อันนึน แมดือบึน
เหมือนมีปมที่ไม่สามารถคลายออกได้
우리 앞에 있는데
อูรี อาเพ อินนึนเด
อยู่ตรงหน้าของพวกเรา






내가 먼저 다가가
แนกา มอนจอ ทากากา
ผมจะไปหาคุณก่อน
막다른 길 끝에서
มักตารึน กิล กือเทซอ
ที่ปลายทางของถนนที่แตกต่างไป
흘린 눈물에 다 젖어버린
ฮึลริน นูนมูเร ทา ชอจอบอริน
ผมจะเช็ดลงไปบนแก้มของคุณ
두 볼을 닦아주고 물어볼래
ทู โพรึล ทักกาจูโก มูรอบลแร
ที่เปียกไปด้วยน้ำตาแล้วถามคุณว่า




Tell me what to do
Tell me what to do
Tell me what to do
Tell me what to do







말하지 않아도 알아주길
มัลฮาจี อานาโด อาราจูกิล
คุณไม่บอกผมแต่คุณนั้นอยากให้ผมรับรู้
뭔가 주기만 했다는 착각  익숙한 존재라 던진 말들
มวอลกา ชูกีมัน แฮซตานึน ชักกัก  อิกซูคัน ชนแจรา ทอนจิน มัลดึล
เหมือนคิดว่าคุณนั้นได้ให้มัน จากคำพูดที่คุณสาดออกมาใส่ผม เพราะคุณนั้นคุ้นเคยกับผม

Tell me what to do




무심했던 아픈 말
มูชิมแฮซตอน อาพึน มัล
คำพูดที่ไม่ใส่ใจและแสนเจ็บปวด
깊은 상처를 남긴 날
คีพึน ซังชอรึล นัมกิน นัล
ได้ทิ้งแผลเป็นหยั่งลึกในวันนี้
내가 여전히 바보란 사실만. 깨닫게 되는 말
แนกา ยอจอนฮี พาโบรัน ซาชิลมัน  แกดัดเก ทเวนึน มัล
คำพูดที่ทำให้ผมสำนึกได้ว่าผมนั้นยังเป็นคนโง่อยู่จริงๆ





지울 수만 있다면
ชีอุล ซูมัน อิซตามยอน
ถ้าเพียงผมสามารถลบมันไปได้
그렇게만 된다면
คือรอเคมัน ทเวนดามยอน
ถ้าเพียงผมสามารถทำได้





내가 먼저 다가가
แนกา มอนจอ ทากากา
ผมจะไปหาคุณก่อน
막다른 길 끝에서
มักตารึน กิล กือเทซอ
ที่ปลายทางของถนนที่แตกต่างไป
흘린 눈물에 다 젖어버린
ฮึลริน นูนมูเร ทา ชอจอบอริน
ผมจะเช็ดลงไปบนแก้มของคุณ
두 볼을 닦아주고 물어볼래
ทู โพรึล ทักกาจูโก มูรอบลแร
ที่เปียกไปด้วยน้ำตาแล้วถามคุณว่า







Tell me what to do

(먼저 말해주길 바래)
(มอนจอ มัลแฮจูกิล พาแร)
(ผมหวังให้คุณบอกผมเป็นคนแรก)

Tell me what to do

(Don’t cry no more)

Tell me what to do

(너의 마음이 나를 본다면)
(นอเอ มาอือมี นารึล พนดามยอน)
(ถ้าหัวใจของคุณยังเห็นผมอยู่นั้น)

Tell me what to do

(Don’t cry no more)






당연하게만 여겼던 네 자리
ทังยอนฮาเกมัน ยอกยอซ ตอน นี ชารี
ผมยอมให้กับคุณแล้ว
네가 없다는 그 상상만으로도
นีกา ออบตานึน คือ ซังซังมานือโรโด
แค่คิดว่าคุณนั้นจะไม่อยู่ตรงนี้
견디기 싫어져
คยอนดีกี ชีรอจยอ
ผมก็ไม่อยากก้าวผ่านไปยังที่นั่น
세상은 무너져 다
เซซังอึน มูนอจยอ ทา
โลกของผมคงพังทลายลง






Am I the one for you

넌 언제쯤 예전에 나와 견제 중
นอน ออนเจจึม เยจอเน นาวา คยอนเจ จุง
ในบางครั้ง คุณเอาแต่หยุดยั้งผมเอาไว้
네가 많이 변했다고 말하는
นีกา มานี พยอนแฮซตาโก มัลฮานึน
ผมพูดว่าคุณนั้นเปลี่ยนไปอย่างมาก
내가 가장 많이 변했지
แนกา คาจัง มานี พยอนแฮซจี
แต่ผมนั้นเปลี่ยนไปมากกว่า



The one for me 난 모르지만
The one for me นัน โมรือจีมัน
หนึ่งเดียวของผม ผมไม่รู้เลย
그 약속을 계속 조르지 우리
คือ ยักโซกึล คเยซก โชรือจี อูรี
คำสัญญานั้นยังคงปิดกั้นเราเอาไว้
시간은 계속 머물지만 우리
ชีกานึน คเยซก มอมุลจีมัน อูรี
แล้วเวลายังคงผ่านไปช้าๆแต่สำหรับพวกเรานั้น
시간은 계속 허물지
ชีกานึน คเยซก ฮอมุลจี
เวลายังคงทำลายพวกเราอยู่เสมอ




그 미소가 내게 와 더 환하게
คือ มีโซกา แนเก วา ทอ ฮวันฮาเก
รอยยิ้มนั้นที่ส่งมาหาผมช่างสดใสเหลือเกิน
차갑던 손은 더 따듯하게
ชากับตอน โซนึน ทอ ตาตึซทาเก
มือที่แสนหนาวเหน็บกลายเป็นอบอุ่นมากมาย
외롭던 두 개 영혼이 만나
เวรบตอน ทู แค ยองโฮนี มันนา
วิญญานที่อ้างว้างทั้งสองดวงได้มาพบกัน

Not lonely, lonely, lonely, lonely

다시 널 들여다볼게
ทาชี นอล ทือรยอดาบลเก
ผมจะมองไปที่คุณอีกครั้ง
네 숨을 귀에 담을게
นี ซูมึล ควีเอ ทามึลเก
ผมจะฟังเสียงหายใจของคุณ
우리만 빼고 모든 것이 다 변해가도
อูรีมัน แปโก โมดึน กอชี ทา พยอนแฮกาโด
แม้ว่าทุกๆสิ่งยกเว้นพวกเรานั้นจะเปลี่ยนแปลงไป





내가 먼저 다가가 (내가 먼저 다가가)
แนกา มอนจอ ทากากา (แนกา มอนจอ ทากากา)
ผมจะไปหาคุณก่อน (ผมจะไปหาคุณก่อน)
막다른 길 끝에서 (Tell me what to do)
มักตารึน กิล กือเทซอ (Tell me what to do)
ที่ปลายทางของถนนที่แตกต่างไป (Tell me what to do)
흘린 눈물에 다 젖어버린
ฮึลริน นูนมูเร ทา ชอจอบอริน
ผมจะเช็ดลงไปบนแก้มของคุณ
두 볼을 닦아주고 물어볼래
ทู โพรึล ทักกาจูโก มูรอบลแร
ที่เปียกไปด้วยน้ำตาแล้วถามคุณว่า



Tell me what to do

(먼저 말해주길 바래)
(มอนจอ มัลแฮจูกิล พาแร)
(ผมหวังให้คุณบอกผมเป็นคนแรก)

Tell me what to do

(Don’t cry no more)

Tell me what to do

(너의 마음이 나를 본다면)
(นอเอ มาอือมี นารึล พนดามยอน)
(ถ้าหัวใจของคุณยังเห็นผมอยู่นั้น)

Tell me what to do

(Don’t cry no more)




Tell me what to do
Tell me what to do
Tell me what to do








Hangul : Naver
Eng Trans : Popgasa
Thai Trans : AlmightyTeoy



◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇


Talks : mv ดีงามมากค่ะ ชอบมากๆเลย ❤