29 กันยายน 2557

เนื้อเพลง Ace - Taemin







Song : Ace
Artist : Taemin
Album : The 1st solo album 'ACE'










한순간에 끝 널 찾아낸 난 Yoohoo
ฮันซูนกาเน กึท นอล ชาจาแนน นัน Yoohoo
ในที่สุดตอนนี้ผมก็พบคุณ Yoohoo
정신없이 Move 조금 더 가까이
ชองชีนอบชี Move โชกึม ทอ คากาอี
ผมค่อยๆเข้าไปใกล้คุณอย่างไม่มีเหตุผล
촉촉한 입술은 꿀 Oh yeah
ชกชกคัน อิบซูรึน กูล Oh yeah
ริมฝีปากที่ชื้นแฉะของคุณนั้นราวกับน้ำผึ้ง Oh yeah
상상만 했던 My boo Oh yeah
ซังซังมัน แฮซตอน My boo Oh yeah
ผมเฝ้าฝันถึงแต่มัน ที่รัก Oh yeah
그래 너를 원해
คือแร นอรึล วอนแฮ
ใช่แล้ว ผมต้องการคุณ









아직 여자를 잘은 모를 거 같다고?
อาจิก ยอจารึล ชารึน โมรึล กอ กัทตาโก
คุณพูดว่าผมดูเหมือนไม่เข้าใจผู้หญิง
난 사랑에 서툰 어린 왕자님 같다고?
นัน ซารังเอ ซอทุน ออริน วังจานิม กัทตาโก
มันเหมือนว่าผมยังเป็นเจ้าชายน้อยที่ไม่ยังไม่เข้าใจความรัก
그저 난 훗 Oh yeah
คือจอ นัน ฮุซ, oh yeah
ผมหัวเราะ Oh yeah
그 모습 그대로 믿는 건 Fool Oh yeah umm
คือ โมซึบ คือแดโร มินนึน กอน  fool, oh yeah umm
ถ้าคุณยังเชื่ออย่างนั้น คุณนะโง่เลยรู้ไหม Oh yeah umm









사라져가는 불빛들
ซาราจยอกานึน พุลบิชดึล
ดวงดาวที่สูญหาย
구름에 숨은 달빛
คูรือเม ซูมึน ทัลบิช
แสงจันทร์ที่ซ่อนตัวในก้อนเมฆ
모두가 잠든 이 거리 위에
โมดูกา ชัมดึน อี คอรี วีเอ
ทุกๆคนบนถนนนี้กำลังหลับใหล
빛난 건 네가 유일
พินนัน กอน นีกา ยูอิล
แต่สิ่งเดียวที่กำลังส่องประกายก็คือคุณ
Oh 난 널 이대로
Oh นัน นอล อีแดโร
Oh ถ้าผมปล่อยคุณไปอย่างนี้
떠나보내면 세상 가장 미친 짓
ตอนาโบแนมยอน เซซัง คาจัง มีชิน จิซ
ผมก็คงกลายเป็นคนบ้าที่สุดในโลกแล้วล่ะ









I want to be your only Ace

네 곁을 스쳐간 그저 그랬던 남자
นี คยอทึล ซือชยอกัน คือจอ คือแรซตอน นัมจา
ผู้ชายทั้งหลายที่ผ่านไปก็แค่งั้นงั้น
나는 조금 달라 Baby what you want
นานึน โชกึม ทัลรา  Baby what you want
ผมน่ะแตกต่างจากพวกนั้นนะ ที่รัก คุณจะต้องการอะไรอีก
네가 바라던 네가 꿈꾸던
นีกา พาราดอน นีกา กูมกูดอน
อะไรที่คุณต้องการ อะไรที่คุณฝันถึง


Ace Ace Ace Ace






내가 보여줄게 사랑, 다툼, 슬픈 이별
แนกา โพยอจุลเก ซารัง , ทาทูม , ซึลพึน อีบยอล
ผมจะแสดงให้คุณรู้ถึงความรัก การต่อสู้ หรือการจากลาที่แสนเศร้า
뻔한 반복일까?
ปอนฮัน พันโบกิลกา
พวกเราจะเจอวงจรที่เป็นแบบอย่างนี้ไหมนะ
그런 의심 필요 없어
คือรอน อีชิม พีรโย ออบซอ
แต่คุณไม่ต้องกังวลเรื่องนี้ไปหรอกนะ
지금 내 가슴 안에 넌 피어난
ชีกึม แน คาซึม อาเน นอน พีออนัน
เพราะตอนนี้ คุณกำลังเติบโตอยู่ในใจของผม



Ace Ace Ace Ace




오늘 밤 내가 유일한 너의
โอนึล พัม แนกา ยูอิลฮัน นอเอ
คืนนี้ ผมจะเป็นของคุณเท่านั้น


Ace Ace Ace Ace











Locking 굳게 닫힌 가슴
Locking, คุดเก ทาทิน คาซึม
หัวใจของคุณนั้นใส่กุญแจไว้อย่างแน่นหนา
Knocking 느긋하게 천천히
Knocking, นือกึซฮาเก ชอนชอนฮี
ค่อยๆเคาะมันอย่างช้าๆ
Talking 함부로 서둘다간 닫힘
Talking, ฮัมบูโร ซอดุลดากัน ทาทิม
พูดคุย ถ้าคุณยังคงปิดมันอยู่เวลาที่ผมเข้าไปหา
아슬아슬한 You Oh yeah
อาซึล อาซึลฮัน you, oh yeah
ผมจะเสี่ยงกับคุณ Oh yeah
조금씩 조금씩 열리는 문 Oh
โชกึมชิก โชกึมชิก ยอลรีนึน มูน Oh
ทีละเล็กทีละน้อย ประตูนั้นกำลังค่อยๆเปิดออก







모든 빛을 틀어막아 Baby
โมดึน พีชึล ทือรอมากา  baby
ปิดบังแสงสว่างเหล่านั้นสิที่รัก
너를 내 안에 가둬
นอรึล แน อาเน คาดวอ
กักขังตัวคุณไว้กับผม
주체 못하는 내 마음은
ชูเช มซทานึน แน มาอือมึน
หัวใจของผมนั้นเริ่มจะควบคุมไม่อยู่
나의 이성과 싸워
นาเอ อีซองกวา ซาวอ
มันคอยต่อสู้กับเหตุผลของผม
지금 내 품에 안겨
ชีกึม แน พูเม อันกยอ
เข้ามาสู่อ้อมแขนผมเลยตอนนี้
너를 지치게 한 세상 내가 바꿔
นอรึล ชีชีเก ฮัน เซซัง แนกา พากวอ
ผมจะเปลี่ยนแปลงโลกนี้แต่มันคงทำให้คุณเหนื่อยหน่อยนะ










I want to be your only Ace


네 곁을 스쳐간 그저 그랬던 남자
นี คยอทึล ซือชยอกัน คือจอ คือแรซตอน นัมจา
ผู้ชายทั้งหลายที่ผ่านไปก็แค่งั้นงั้น
나는 조금 달라 Baby what you want
นานึน โชกึม ทัลรา  Baby what you want
ผมน่ะแตกต่างจากพวกนั้นนะ ที่รัก คุณจะต้องการอะไรอีก
네가 바라던 네가 꿈꾸던
นีกา พาราดอน นีกา กูมกูดอน
อะไรที่คุณต้องการ อะไรที่คุณฝันถึง


Ace Ace Ace Ace






내가 보여줄게 사랑, 다툼, 슬픈 이별
แนกา โพยอจุลเก ซารัง , ทาทูม , ซึลพึน อีบยอล
ผมจะแสดงให้คุณรู้ถึงความรัก การต่อสู้ หรือการจากลาที่แสนเศร้า
뻔한 반복일까?
ปอนฮัน พันโบกิลกา
พวกเราจะเจอวงจรที่เป็นแบบอย่างนี้ไหมนะ
그런 의심 필요 없어
คือรอน อีชิม พีรโย ออบซอ
แต่คุณไม่ต้องกังวลเรื่องนี้ไปหรอกนะ
지금 내 가슴 안에 넌 피어난
ชีกึม แน คาซึม อาเน นอน พีออนัน
เพราะตอนนี้ คุณกำลังเติบโตอยู่ในใจของผม 


Ace Ace Ace Ace




오늘 밤 내가 유일한 너의..
โอนึล พัม แนกา ยูอิลฮัน นอเอ..
คืนนี้ ผมจะเป็นของคุณเท่านั้น


Ace Ace Ace Ace







Make me feel brand new


널 만난 후 Yoohoo
นอล มันนัน ฮู , yoo hoo
หลังจากที่ผมได้เจอคุณ Yoohoo


Baby it’s you yeah





내 맘 변하지 않을 이 맘
แน มัม พยอนฮาจี อานึล อี มัม
หัวใจของผมจะไม่มีทางเปลี่ยนแปลง
믿어줘 부디 날 믿어줘
มีดอจวอ พูดี นัล มีดอจวอ
เชื่อในหัวใจของผม ได้โปรด เชื่อในตัวผมนะ



I’mma falling in love yeah








I want to be your only Ace


네 곁을 지키는 단 하나뿐인 Your man
นี คยอทึล ชีคีนึน ทัน ฮานาปูนิน Your man
ผมจะเป็นผู้ชายคนเดียวของคุณ
남들과는 달라 Baby what you want
นัมดึลกวานึน ทัลรา  Baby what you want
ผมน่ะแตกต่างนะ ที่รัก คุณจะต้องการอะไรอีก
네가 바라던 네가 꿈꾸던
นีกา พาราดอน นีกา กูมกูดอน
อะไรที่คุณต้องการ อะไรที่คุณฝันถึง


Ace Ace Ace Ace








내가 보여줄게 사랑, 다툼, 슬픈 이별
แนกา โพยอจุลเก ซารัง , ทาทูม , ซึลพึน อีบยอล
ผมจะแสดงให้คุณรู้ถึงความรัก การต่อสู้ หรือการจากลาที่แสนเศร้า
뻔한 반복일까?
ปอนฮัน พันโบกิลกา
พวกเราจะเจอวงจรที่เป็นแบบอย่างนี้ไหมนะ
그런 의심 필요 없어
คือรอน อีชิม พีรโย ออบซอ
แต่คุณไม่ต้องกังวลเรื่องนี้ไปหรอกนะ
지금 내 가슴 안에 넌 피어난
ชีกึม แน คาซึม อาเน นอน พีออนัน
เพราะตอนนี้ คุณกำลังเติบโตอยู่ในใจของผม 


Ace Ace Ace Ace





언제까지나 유일한 너의...
ออนเจกาจีนา ยูอิลฮัน นอเอ...
ตลอดไปนี้ ผมจะเป็นของคุณคนเดียว


Ace Ace Ace Ace








Yeah Tonight It’s game on (Ace Ace)
Talking bout’ what I know about
that I’m gonna ace this just…












Hangul : Naver
Eng Trans : Popgasa
Thai Trans : AlmightyTeoy




◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇






Talks : ปิดเทอมแล้วค่า จบม.6แล้ว #เย้  555 ต่อไปก็จะทยอยลงเพลงที่แปลไว้นานนนนนนแล้วลงนะคะ <3





21 กันยายน 2557

เนื้อเพลง Gone (너만 없다) - Jin












Song : 너만 없다 (Gone)
ArtistJin (진)
Album : 너만 없다 (Gone) - Single






기억이 머물다간 그 자리에
คีออกี มอมูลดากัน คือ ชารีเอ
ในสถานที่นี้ที่เต็มไปด้วยความทรงจำ
손 끝에 남아있는 온기에도
ซน กือเท นามาอินนึน อนกีเอโด
ความอบอุ่นได้หายไปจากมือของฉัน
니가 있다 있다 너의 향기 너의 얼굴
นีกา อิซตา อิซตา นอเอ ฮยังกี นอเอ ออลกูล
คุณอยู่ที่นี่ ที่นี่ กลิ่นของคุณ ใบหน้าของคุณ





제발 날 봐 날 봐봐 나 봐봐 날 이렇게 널 느껴 널 느껴 널 느껴
เชบัล นัล พวา นัล พวาพวา นา พวาพวา นัล อีรอเค นอล นือกยอ นอล นือกยอ นอล นือกยอ
ได้โปรดมองมาที่ฉัน ที่ฉัน ที่ฉัน ฉันรู้สึกถึงคุณ รู้สึกถึงคุณ รู้สึกถึงคุณ
애써 잡은 말투 애써 잡은 미소 애써 잡은 넌데
แอซอ ชาบึน มัลทู แอซอ ชาบึน มีโซ แอซอ ชาบึน นอนเด
ฉันเจอเส้นทางที่จะได้คุยกับคุณจากความพยายาม ถ้าพยายามฉันจะพบรอยยิ้มของคุณ ฉันจะมีคุณอยู่ด้วยด้วยความพยายาม





우리 함께 있던 그 공간에
อูรี ฮัมเก อิซตอน คือ คงกาเน
ในสถานที่นี้ที่มีแต่ภาพตอนที่เราอยู่ด้วยกัน
내가 널 닮아가던 그 순간에
แนกา นอล ทัลมากาดอน คือ ซูนกาเน
ความทรงจำนี้เหมือนกับเวลาที่เรามีซึ่งกันและกัน
빗속을 그냥 걸어도 너무 좋았던 니가 없다 니가 없다
พิซโซกึล คือนยัง คอรอโด นอมู โชอัซตอน นีกา ออบตา นีกา ออบตา
ฉันชอบที่จะเดินท่ามกลางสายฝน เพราะคุณได้จากไปแล้ว จากไปแล้ว
어떻게 나 혼자서 널 지우고 살아
ออตอเค นา ฮนจาซอ นอล ชีอูโก ซารา
ฉันจะมีชีวิตอยู่ยังไงเมื่อไม่มีคุณ





함께 걸어가던 시간에
ฮัมเก คอรอกาดอน ชีกาเน
ความทรงจำนั้นที่พวกเราอยู่ด้วยกัน
그렇게 만들어가던 추억까지도 미련까지도
คือรอเค มันดือรอกาดอน ชูออกกาจีโด มีรยอนกาจีโด
ความทรงจำเหล่านั้นและความเสียใจที่พวกเราได้มีร่วมกัน
머문 자리에 난 서 있다 너무 그리워
มอมูน ชารีเอ นัน ซอ อิซตา นอมู คือรีวอ
ยังคงอยู่ตรงนี้ ฉันคิดถึงมันเหลือเกิน





날 봐봐 날 봐봐 나 봐봐 나 아직도 널 느껴 널 느껴 널 느껴
นัล พวาพวา นัล พวาพวา นา พวาพวา นา อาจิกโต นอล นือกยอ นอล นือกยอ นอล นือกยอ
มองมาที่ฉัน ที่ฉัน ที่ฉัน ฉันรู้สึกถึงคุณ รู้สึกถึงคุณ รู้สึกถึงคุณ
겨우 닮은 말투 겨우 닮은 미소 겨우 닮은 넌데
คยออู ทัลมึน มัลทู คยออู ทัลมึน มีโซ คยออู ทัลมึน นอนเด
เส้นทางที่ฉันจะได้คุยกับคุณมันช่างลำบากเหลือเกิน การที่ฉันจะเห็นรอยยิ้มของคุณนั้นลำบากเหลือเกิน การที่ฉันจะมีคุณนั้นช่างยากลำบากเหลือเกิน





우리 함께 있던 그 공간에
อูรี ฮัมเก อิซตอน คือ คงกาเน
ในสถานที่นี้ที่มีแต่ภาพตอนที่เราอยู่ด้วยกัน
내가 널 닮아가던 그 순간에
แนกา นอล ทัลมากาดอน คือ ซูนกาเน
ความทรงจำนี้เหมือนกับเวลาที่เรามีซึ่งกันและกัน
빗속을 그냥 걸어도 너무 좋았던 니가 없다 니가 없다
พิซโซกึล คือนยัง คอรอโด นอมู โชอัซตอน นีกา ออบตา นีกา ออบตา
ฉันชอบที่จะเดินท่ามกลางสายฝน เพราะคุณได้จากไปแล้ว จากไปแล้ว
어떻게 나 혼자서 널 지우고 살아
ออเตเค นา ฮนจาซอ นอล ชีอูโก ซารา
ฉันจะมีชีวิตอยู่ยังไงเมื่อไม่มีคุณ
널 그리워
นอล คือรีวอ
ฉันคิดถึงคุณเหลือเกิน





겨우 허락된 너의 이름 지울 수 없어
คยออู ฮอรักตเวน นอเอ อีรึม ชีอูล ซู ออบซอ
ฉันไม่สามารถลบชื่อคุณไปได้เลย ได้แต่ปล่อยให้มันอยู่อย่างนี้
너만이 부른 나의 이름이 여기 잠자고 있어
นอมานี พูรึน นาเอ อีรือมี ยอกี ชัมจาโก อิซซอ
ชื่อของฉันมันคอยแต่อยู่ข้างๆคุณที่นอนหลับอยู่ที่นี่




우리 함께 있던 그 공간에
อูรี ฮัมเก อิซตอน คือ คงกาเน
สถานที่นี้ที่เต็มไปด้วยตอนที่เราอยู่ด้วยกัน




함께 걸었어야 할 시간에
ฮัมเก คอรอซซอยา ฮัล ชีกาเน
ในเวลานั้นที่พวกเราเดินไปด้วยกัน
나 혼자 붙잡고 있어
우리 미래도 나의 바램도 멈춘 자리에
นา ฮนจา พูทจับโก อิซซอ อูรี มีแรโด นาเอ พาแรมโด มอมชูน ชารีเอ
ฉันยังคงอยากให้มันกลับมาเป็นอนาคตของเรา มันยังเป็นความปรารถนาของฉัน
난 서 있고 너만 없다
นัน ซอ อิซโก นอมัน ออบตา
ฉันอยู่ที่นี่เสมอ แต่คุณจากไปแล้ว








Trans Thai : AlmightyTeoy

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇



Talks : เวลาฝนตกแล้วได้ฟังเพลงนี้ อยู่ดีๆน้ำตาก็ไหลออกมาซ่ะงั้น ㅠ ㅠ แล้วพอไปดูเอ็มวีก็ยิ่งหนักเข้าไปอีก ใครดูแล้วไม่ร้องไห้ใจแข็งมากคะ 5555 แอบสารภาพ หลงชอบพี่หมินเพราะเอ็มวีนี้เลยทีเดียว 😭😭😭








19 กันยายน 2557

เนื้อเพลง A Night Like Tonight - 2PM






Song : A Night Like Tonight (오늘 같은 밤)
Artist : 2PM
Album : Go Crazy







[Nichkhun] Yo ready So Beautiful Night

[Wooyoung] 오늘 같은 밤에는 내 맘이 흔들린걸
โอนึล กาทึน พัมเมนึน แน มามี ฮึนดึลรินกอล
ในค่ำคืนที่เหมือนกับคืนนี้ หัวใจของผมเต้นอย่างรวดเร็ว
왠지 모를 설레임이 느껴져
แวนจี โมรึล ซอลเรอีมี นือกยอจยอ
หัวใจของผมเต้นไปมาด้วยเหตุผลที่ผมก็ไม่เข้าใจ

[Chansung] 창밖에 별을 보고 내 눈은 너를 보고
ชังบักเก พยอรึล โพโก แน นูนนึน นอรึล โพโก
ผมมองไปยังดวงดาวที่อยู่ข้างนอกหน้าต่าง มันเหมือนกับเวลาที่ผมมองไปที่คุณ
이제는 너를 안고 싶어
อีเจนึน นอรึล อันโก ชีพอ
ตอนนี้ ผมต้องการกอดคุณเหลือเกิน







[Nichkhun] No Way No Way 오늘은 너를 보낼 수가 없어
No Way No Way โอนือรึน นอรึล โพแนล ซูกา ออบซอ
ไม่มีทาง ไม่มีทาง วันนี้ผมจะไม่มีทางปล่อยคุณไป
No Way Go Away 니 손을 꼭 놓친 않을 거야
No Way Go Away นี ซนนึล กก โนชิน อานึล กอยา
ไม่มีทาง  ผมจะไม่มีทางปล่อยมือคุณไปอีก







[Junho] 오늘 같은 밤을 그려왔어
โอนึล กาทึน พามึล คือรยอวัซซอ
ผมฝันถึงค่ำคืนที่เหมือนกับค่ำคืนนี้
한 순간도 다 놓칠 순 없어
ฮัน ซูนกันโด ทา โนชิล ซูน ออบซอ
ผมจะไม่มีทางเสียโอกาสเดียวนี้ไปเด็ดขาด
[Jun.K] 향긋했던 니 숨결에 난 취해
ฮยังกึซแทซตอน นี ซูมกยอเร นัน ชวีแฮ
ผมได้กลิ่นหอมหวานจากลมหายใจของคุณ
난 너와나 또 You&I 영원히
นัน นอวานา โต You&I ยองวอนฮี
มันเป็นเรื่องของคุณกับผม You&I ตลอดไป

Yo Let me love you







[Wooyoung] 오늘 같은 날에는 모든 게 좋아 보여
โอนึล กาทึน นัลเอนึน โมดึน เก โชอา โพยอ
ในวันที่เหมือนกับวันนี้ ทุกสิ่งช่างดูสวยงาม
왠지 모를 용기가 생겨나서
แวนจี โมรึล ยงกีกา แซงกยอนาซอ
ผมรู้สึกกล้าหาญจากเหตุผลที่ผมก็ไม่เข้าใจ


[Chansung] 창밖에 바람 보고 내 맘도 흔들리고
ชังบักเก พารัม โพโก แน มัมโด ฮึนดึลรีโก
ผมเห็นลมที่ลอยผ่านไปมาที่นอกหน้าต่าง
조심스럽게 다가갈 거야
โชชิมซือรอบเก ทากากัล กอยา
หัวใจก็พลันเต้นแรงอีกครั้ง ผมจะไปหาคุณอย่างระมัดระวัง








[Nichkhun] No Way No Way 오늘은 너를 보낼 수가 없어
No Way No Way โอนือรึน นอรึล โพแนล ซูกา ออบซอ
ไม่มีทาง ไม่มีทาง วันนี้ผมจะไม่มีทางปล่อยคุณไป
No Way Go Away 니 손을 꼭 놓친 않을 거야
No Way Go Away นี ซนนึล กก โนชิน อานึล กอยา
ไม่มีทาง ผมจะไม่มีทางปล่อยมือคุณไปอีก







[Junho] 오늘 같은 밤을 그려왔어
โอนึล กาทึน พามึล คือรยอวัซซอ
ผมฝันถึงค่ำคืนที่เหมือนกับค่ำคืนนี้
한 순간도 다 놓칠 순 없어
ฮัน ซูนกันโด ทา โนชิล ซูน ออบซอ
ผมจะไม่มีทางเสียโอกาสเดียวนี้ไปเด็ดขาด
[Jun.K] 향긋했던 니 숨결에 난 취해
ฮยังกึซแทซตอน นี ซูมกยอเร นัน ชวีแฮ
ผมได้กลิ่นหอมหวานจากลมหายใจของคุณ
난 너와나 또 You&I 영원히
นัน นอวานา โต You&I ยองวอนฮี
มันเป็นเรื่องของคุณกับผม You&I ตลอดไป





[Taecyeon] Oh Beautiful Night

오늘밤은 너무 긴 거야
โอนึลพัมมึน นอมู กิน กอยา
ค่ำคืนนี้ช่างยาวนาน
널 갖기 위해 내 지갑은 항상 빈 거야
นอล คัจกี วีแฮ แน ชีกาบึน ฮังซัง บิน กอยา
นาฬิกาข้อมือของผมมันว่างเปล่าเพื่อเวลาที่จะได้อยู่กับคุณ

One & Two & Three & Four

이 시간은 나에게는 너무 Fantasy
อี ชีกานึน นาเอเกนึน นอมู Fantasy
เวลานี้ช่างเป็นเวลาที่มหัศจรรย์มากๆสำหรับผม

Hey just like you and me
I’m gonna be alright


모든 것은 다 내 뜻대로
โมดึน กอซซึน ทา แน ตึซแตโร
ทุกสิ่งทุกอย่างจะก้าวไปบนเส้นทางของผม
이젠 몰래 놀래
อีเจน มลแร นลแร
ในความลับนี้ ผมจะทำให้คุณแปลกใจ
나랑 같이 함께 놀래 몰래
นารัง กาที ฮัมเก นลแร มลแร
คุณต้องการมาเล่นกับผมในความลับนี้ไหมล่ะ 




[Wooyoung] 둘만의 시간 속에서 Alright
ทุลมาเน ชีกัน ซกเกซอ ,alright
พวกเราจะใช้เวลาต่อจากนี้ไปด้วยกัน,Alright

([Nichkhun] I wanna be with you)

[Wooyoung] 숨겨왔던 내 마음을 다 보여줄게
ซูมกยอวัซตอน แน มาอือมึล ทา โพยอจุลเก
ผมจะแสดงให้คุณรับรู้ถึงหัวใจของผม







[Junho] 오늘 같은 밤을 그려왔어
โอนึล กาทึน พามึล คือรยอวัซซอ
ผมฝันถึงค่ำคืนที่เหมือนกับค่ำคืนนี้
한 순간도 다 놓칠 순 없어
ฮัน ซูนกันโด ทา โนชิล ซูน ออบซอ
ผมจะไม่มีทางเสียโอกาสเดียวนี้ไปเด็ดขาด
[Jun.K] 향긋했던 니 숨결에 난 취해
ฮยังกึซแทซตอน นี ซูมกยอเร นัน ชวีแฮ
ผมได้กลิ่นหอมหวานจากลมหายใจของคุณ
난 너와나 또 You&I 영원히
นัน นอวานา โต You&I ยองวอนฮี
มันเป็นเรื่องของคุณกับผม You&I ตลอดไป






[Junho] 오늘 같은 밤을 그려왔어
โอนึล กาทึน พามึล คือรยอวัซซอ
ผมฝันถึงค่ำคืนที่เหมือนกับค่ำคืนนี้
한 순간도 다 놓칠 순 없어
ฮัน ซูนกันโด ทา โนชิล ซูน ออบซอ
ผมจะไม่มีทางเสียโอกาสเดียวนี้ไปเด็ดขาด
[Jun.K] 향긋했던 니 숨결에 난 취해
ฮยังกึซแทซตอน นี ซูมกยอเร นัน ชวีแฮ
ผมได้กลิ่นหอมหวานจากลมหายใจของคุณ
난 너와나 또 You&I 영원히
นัน นอวานา โต You&I ยองวอนฮี
มันเป็นเรื่องของคุณกับผม You&I ตลอดไป





Lyrics : Naver
Thai Trans : AlmightyTeoy

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇


Talks : เพื่อนเปิดเพลงนี้ให้ฟังค่ะ 5555 ชอบทำนองเลยอยากแปล และก็มอบเพลงนี้ให้แก่สก๊อยเครซี่ด้วยนะ (รู้ใช่ไหมว่าเป็นเธอ อิๆ +-+ )




18 กันยายน 2557

เนื้อเพลง Only One - JYJ {Asian Games 2014}











Song : Only One
Artist : JYJ



- Asian Games INCHEON 2014 -







[Yuchun] 조금도 겁낼 것 없어 내가 널 믿잖아
โชกึมโด คอมแนล กอซ ออบซอ แนกา นอล มิดจานา
ไม่มีอะไรที่ต้องกลัว ผมเชื่อในตัวคุณ
[Jejoong] 내일도 다를건 없어 앞만 보고 가
แนอิลโด ทารึลกอน ออบซอ อัมมัน โพโก กา
แค่มองไปข้างหน้าและก้าวเดิน วันพรุ่งนี้มันจะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
[Junsu] 알잖아 특별한 날들 내 곁에 숨 쉬었던 날들
อัลจานา ทึกปยอลฮัน นัลดึล แน คยอเท ซูม ชวีออซตอน นัลดึล
คุณก็รู้ วันที่พิเศษนี้ เป็นวันที่ผมยืนและหายใจอยู่ข้างๆคุณ
지금껏 달려온 모습 두근거려 난
ชีกึมกอซ ทัลรยออน โมซึบ ทูกึนกอรยอ นัน
คุณวิ่งบนถนนเส้นนี้จนถึงตอนนี้ หัวใจผมก็พลันเต้นอย่างรุนแรง






[All] 너를 다 보여봐 더 힘껏 날아봐
นอรึล ทา โพยอบวา ทอ ฮิมกอซ นาราบวา
แสดงตัวตนของคุณออกมา บินขึ้นไปให้สูงกว่านี้
단 하나뿐인 빛나는 너의 모습이 난 좋아 you can do it,
ทัน ฮานาปูนิน พิชนานึน นอเอ โมซือบี นัน โชอา you can do it
สิ่งที่ผมชอบที่สุดมีแค่หนึ่งเดียว นั้นก็คือรูปภาพของคุณที่กำลังเปล่งประกาย you can do it





[Yuchun] ye~ woo woo woo [Jejoong] 언제나 지킬게 [Junsu] love love love love love
ye~ woo woo woo ออนเจนา ชีคิลเก love love love love love
ye~ woo woo woo ผมจะปกป้องคุณตลอดไป,love love love love love





[Junsu] 힘겹던 시간이 있어 오늘에 왔잖아
ฮิมกยอบตอน ชีกันนี อิซซอ โอนือเร วัซจานา
ตอนนั้นมันเคยเป็นช่วงเวลาที่ยากลำบาก แต่ในที่สุดวันนี้ก็มาถึง
[Yuchun] 니 곁엔 내가 있으니 나와 함께 가
นี คยอเทน แนกา อิซซือนี นาวา ฮัมเก กา
ผมจะอยู่ข้างๆคุณ ดังนั้นมากับผมเถอะ
[Jejoong] 알잖아 지나온 날들 스스로 쌓아온 날들
อัลจานา ชีนาอน นัลดึล ซือซือโร ซาอาอน นัลดึล
คุณก็รู้ วันที่ผ่านๆมา เป็นวันที่สร้างคุณขึ้นมา
누구보다도 넌 강해 믿고있어 난
นูกูโบดาโด นอน คังแฮ มิดโกอิซซอ นัน
ผมเชื่อว่าคุณนั้นเข้มแข็งกว่าใครทุกๆคน






[All] 너를 다 보여봐 더 힘껏 날아봐
นอรึล ทา โพยอบวา ทอ ฮิมกอซ นาราบวา
แสดงตัวตนของคุณออกมา บินขึ้นไปให้สูงกว่านี้
단 하나뿐인 빛나는 너의 모습이 난 좋아 you can do it,
ทัน ฮานาปูนิน พิชนานึน นอเอ โมซือบี นัน โชอา you can do it
สิ่งที่ผมชอบที่สุดมีแค่หนึ่งเดียว นั้นก็คือรูปภาพของคุณที่กำลังเปล่งประกาย you can do it








[Yuchun] 지칠땐 고갤들어봐 니 곁에 손을 내민 [Jejoong] 내가 보일거야 다시 가보는거야
[Junsu] 언제나 늘 너를 바라볼게
ชีชิลแตน โคแกลดือรอบวา นี คยอเท โซนึล แนมิน แนกา โพอิลกอยา ทาชี คาโบนึนกอยา 
ออนเจนา นึล นอรึล พาราบลเก
เมื่อไรที่คุณเหนื่อย เงยหน้าขึ้นมานะแล้วคุณจะพบผม ที่กำลังกุมมือคุณอยู่ข้างๆ และพวกเราจะไปลุยกันอีกครั้ง ผมจะคอยมองดูคุณตลอดไป






[All] 너의 기쁨도 너의 슬픔도
นอเอ คีปึมโด นอเอ ซึลพึมโด
ความสุขของคุณ และ ความเศร้าของคุณ
다 함께할게 어떤 역경도 우린 모두 넘을 수 있어
ทา ฮัมเกฮัลเก ออตอน ยอกกยองโด อูริน โมดู นอมึล ซู อิซซอ
ผมจะแบ่งปันมันร่วมกัน พวกเราจะเอาชนะอุปสรรคไปด้วยกัน





너를 다 보여봐 더 힘껏 날아봐
นอรึล ทา โพยอบวา ทอ ฮิมกอซ นาราบวา
แสดงตัวตนของคุณออกมา บินขึ้นไปให้สูงกว่านี้
단 하나뿐인 빛나는 너의 모습이 난 좋아 you can do it
ทัน ฮานาปูนิน พิชนานึน นอเอ โมซือบี นัน โชอา you can do it
สิ่งที่ผมชอบที่สุดมีแค่หนึ่งเดียว นั้นก็คือรูปภาพของคุณที่กำลังเปล่งประกาย you can do it










Lyrics : Naver
Eng Trans : Pop!gasa
Thai Trans : AlmightTeoy


◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇




Talks : *ซ้อมเต้น* เย้ๆๆๆ ต้อนรับเอเชียนเกมส์2014ที่อินชอน ประเทศเกาหลีใต้กันค่ะ อันที่จริงว่าจะแปลเพลงนี้ตั้งแต่ปีท่ีแล้ว ลืมตลอด 555 โดยส่วนตัวชอบเพลงนี้มาก #กไก่ล้านตัว มี้แจของน้อง *-* 