8 มกราคม 2565

เนื้อเพลง Without You (Chinese ver.) - NCT U

 







Song : Without You (Chinese ver.)

Artist : NCT U ( By TaeIl,Kun,Doyoung,Jaehyun)







[Doyoung] 像獨自生長的樹 面對著一片荒蕪
Xiàng Dú Zì Shēng Zhǎng De Shù  Miàn Duì Zhe Yí Piàn Huāng Wú
ราวกับต้นไม้ที่เติบโตเผชิญกับความแห้งแล้งอย่างเดียวดาย 
在無人關注 被遺棄的世界孤獨
Zài Wú Rén Guān Zhù Bèi Yí Qì De Shì Jiè Gū Dú
ในสถานที่ที่ไม่มีผู้คน ที่ที่ถูกทิ้งในโลกที่แสนโดดเดี่ยว






[Kun] 懷抱的一點渴望  終點卻總在遠方
Huái Bào De Yì Diǎn Kě Wàng Zhōng Diǎn Què Zǒng Zài Yuǎn Fāng
ความปรารถนาเล็กๆที่จะกอดใครสักคนนั้น จุดจบของมันก็ยิ่งห่างไกลออกไป
被殘酷的高牆 推落的傷只能隱藏
Bèi Cán Kù De Gāo Qiáng Tuī  Luò De Shāng Zhǐ Néng Yǐn Cáng
ถูกกดขี่ไว้ด้วยกำแพงที่สูงนั่น ความเจ็บปวดที่จะออกมาทำได้เพียงแค่แอบซ่อนมันเอาไว้





[Taeil] 我們以孤獨之名生存 卻等待和我有同樣傷痕
Wǒ Men Yǐ Gū Dú Zhī Míng Shēng Cún  Què Děng Dài Hé Wǒ Yǒu Tóng Yàng Shāng Hén
พวกเราต่างมีชีวิตในความโดดเดี่ยว และคุณนั้นก็มีแผลเป็นเหมือนกันกับผม
同行的那個人
Tóng Xíng De Nà Gè Rén
เพื่อนของผมก็เหมือนกัน








[All] 握緊我的手 畫成一個圓
Wò Jǐn Wǒ De Shǒu  Huà Chéng Yí Gè Yuán
จับมือผมให้แน่นๆจนเป็นรูปวงกลม
就能分攤這命運的殘缺
Jiù Néng Fēn Tān Zhè Mìng Yùn De Cán Quē
หลังจากนั้นพวกเราจะแบ่งปันโชคชะตาไปด้วยกัน
把夢放在我身邊 我心在你身邊
Bǎ Mèng Fàng Zài Wǒ Shēn Biān Wǒ Xīn Zài Nǐ Shēn Biān
วางความฝันของคุณไว้ข้างๆผม และหัวใจผมจะอยู่ข้างๆคุณ
堅持一點堅決一點
Jiān Chí Yì Diǎn Jiān Jué Yì Diǎn
พยายามมากขึ้นอีกนิด ดื้อดึงอีกสักนิด
幸福就會離我們更近一點
Xìng Fú Jiù Huì Lí Wǒ Men Gèng Jìn Yì Diǎn
ความสุขกำลังค่อยๆเข้ามาใกล้พวกเรา
心再次相連到永遠
Xīn Zài Cì Xiāng Lián Dào Yǒng Yuǎn
หัวใจของพวกเราจะเชื่อมต่อกันอีกครั้งและตลอดไป




Can’t live without you









[Jaehyun] 像隨著潮水漲退 像離開大海徘徊
Xiàng Suí Zhe Cháo Shuǐ Zhǎng Tuì Xiàng Lí Kāi Dà Hǎi Pái Huái
ราวกับล่องลอยไปกับการขึ้นลงของกระแสน้ำที่จะออกจากมหาสมุทร
我漸漸疲倦 盡頭卻看不見樂園
Wǒ Jiàn Jiàn Pí Juàn Jìn Tóu Què Kàn Bú Jiàn Lè Yuán
ผมเริ่มจะเหนื่อยขึ้นทีละนิดๆ และในตอนสุดท้ายผมก็ยังไม่เห็นสวรรค์เลย





[Taeil] 我需要你溫暖有力的肩
Wǒ Xū Yào Nǐ Wēn Nuǎn Yǒu Lì De Jiān
ผมต้องการความอบอุ่นของคุณและบ่าที่แข็งแรงนั่น
你回答我肯定的笑臉
Nǐ Huí Dá Wǒ Kěn Dìng De Xiào Liǎn
คุณตอบรับผมพร้อมกับรอยยิ้มยืนยัน




I need you I need you









[All] 握緊我的手 畫成一個圓
Wò Jǐn Wǒ De Shǒu  Huà Chéng Yí Gè Yuán
จับมือผมให้แน่นๆจนเป็นรูปวงกลม
就能分攤這命運的殘缺
Jiù Néng Fēn Tān Zhè Mìng Yùn De Cán Quē
หลังจากนั้นพวกเราจะแบ่งปันโชคชะตาไปด้วยกัน
把夢放在我身邊 我心在你身邊
Bǎ Mèng Fàng Zài Wǒ Shēn Biān Wǒ Xīn Zài Nǐ Shēn Biān
วางความฝันของคุณไว้ข้างๆผม และหัวใจผมจะอยู่ข้างๆคุณ
堅持一點堅決一點
Jiān Chí Yì Diǎn Jiān Jué Yì Diǎn
พยายามมากขึ้นอีกนิด ดื้อดึงอีกสักนิด
幸福就會離我們更近一點
Xìng Fú Jiù Huì Lí Wǒ Men Gèng Jìn Yì Diǎn
ความสุขกำลังค่อยๆเข้ามาใกล้พวกเรา
心再次相連到永遠
Xīn Zài Cì Xiāng Lián Dào Yǒng Yuǎn
หัวใจของพวกเราจะเชื่อมต่อกันอีกครั้งและตลอดไป




Can’t live without you








[Kun] 閉上了雙眼 感覺你在身邊 點亮光芒
Bì Shàng Le Shuāng Yǎn Gǎn Jué Nǐ Zài Shēn Biān Diǎn Liàng Guāng Máng
ผมหลับตาลง แต่ผมก็ยังรู้สึกว่าคุณอยู่ข้างๆคอยชี้เส้นทางสว่างให้
帶我走出從前給我安慰
Dài Wǒ Zǒu Chū Cóng Qián Gěi Wǒ Ān Wèi
นำผมออกมาจากอดีตและให้ความอบอุ่นใจแก่ผม





[Jaehyun] 不管路有多遠 I’m with you
Bù Guǎn Lù Yǒu Duō Yuǎn I’m with you
ไม่ว่าถนนเส้นนี้จะยาวมากเพียงใด แต่ผมจะอยู่กับคุณ




[Doyoung] 在你伸出的雙臂 感覺你的了解
Zài Nǐ Shēn Chū De Shuāng Bì Gǎn Jué Nǐ De Liǎo Jiě
ในอ้อมแขนของคุณที่โอบผมไว้ ผมรู้ว่าคุณเข้าใจมัน
讓我有勇氣  去面對這一切 傷與悲
Ràng Wǒ Yǒu Yǒng Qì Qù Miàn Duì Zhè Yí Qiè Shāng Yǔ Bēi
มันทำให้ผมมีความกล้าหาญที่จะเผชิญหน้ากับทุกสิ่งทั้งความเจ็บปวดและความเศร้า




[Taeil] 不管我有多累絕對不後退
Bù Guǎn Wǒ Yǒu Duō Lèi Jué Duì Bú Hòu Tuì
ไม่ว่าผมจะเหนื่อยมากเพียงใด แต่ผมจะไม่ถอยกลับไปแน่นอน









[All] 握緊我的手 畫成一個圓
Wò Jǐn Wǒ De Shǒu  Huà Chéng Yí Gè Yuán
จับมือผมให้แน่นๆจนเป็นรูปวงกลม
就能分攤這命運的殘缺
Jiù Néng Fēn Tān Zhè Mìng Yùn De Cán Quē
หลังจากนั้นพวกเราจะแบ่งปันโชคชะตาไปด้วยกัน
把夢放在我身邊 我心在你身邊
Bǎ Mèng Fàng Zài Wǒ Shēn Biān Wǒ Xīn Zài Nǐ Shēn Biān
วางความฝันของคุณไว้ข้างๆผม และหัวใจผมจะอยู่ข้างๆคุณ
堅持一點堅決一點
Jiān Chí Yì Diǎn Jiān Jué Yì Diǎn
พยายามมากขึ้นอีกนิด ดื้อดึงอีกสักนิด
幸福就會離我們更近一點
Xìng Fú Jiù Huì Lí Wǒ Men Gèng Jìn Yì Diǎn
ความสุขกำลังค่อยๆเข้ามาใกล้พวกเรา
心再次相連到永遠
Xīn Zài Cì Xiāng Lián Dào Yǒng Yuǎn
หัวใจของพวกเราจะเชื่อมต่อกันอีกครั้งและตลอดไป




Can’t live without you












Chinese lyrics&Eng Trans kimsnugglegyu7.wordpress.com
Thai Trans : AlmightyTeoy





◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇




เนื้อเพลง Real - SHINee (샤이니)



Song : Real

Artist : SHINee

Album : The 1st Mini Album 'Replay'









[종현] Oh, It's a little bit funny

몰랐겠지만 오늘 난 조금 달라졌어
มลรัซเกซจีมัน โอนึล นัน โชกึม ทัลราจยอซซอ
คุณอาจไม่รู้ว่าวันนี้ผมนั้นเปลี่ยนไปเล็กน้อย
생각해봐 어쩌면 네 상상보다 더
แซงกาแคบวา ออจอมยอน นี ซังซังโบดา ทอ
ลองคิดถึงมันให้มากกว่าที่คุณจินตนาการเอาไว้สิ
초 REAL한 느낌일 걸
โช REAL ฮัน นือกีมิล กอล
มันคือความรู้สึกแท้จริงที่ดีที่สุด






[온유] 소리치고 달려
โซรีชีโก ทัลรยอ
ผมกรีดร้องและเริ่มวิ่ง
난 날아가고 있어
นัน นารากาโก อิซซอ
และบินหนีไป
기다린 만큼 가져봐
คีดาริน มันคึม คาจยอบวา
ใช้เวลานี้ให้มากที่สุดเท่าที่คุณรอคอย
[종현] 숨죽여온 순간의 느낌이야
ซูมจูกยออน ซูนกาเน นือกีมียา
นี่คือความรู้สึกในตอนนี้ที่ซึ่งลมหายใจเริ่มหมดลง
더 원하는 대로 가보자
ทอ วอนฮานึน แดโร คาโบจา
ไปยังที่ที่พวกเราอยากไปกันเถอะ









[All] 너를 가두고 있던 지루한 old fashion
นอรึล คาดูโก อิซตอน ชีรูฮัน old fashion
แฟชั่นเก่าๆที่น่าเบื่อหน่ายซึ่งควบคุมคุณเอาไว้
이제는 벗어버리고 너다운 solution
อีเจนึน พอซอบอรีโก นอดาอุน solution
ในตอนนี้ ถอดมันทิ้งไปและค้นหาคำตอบของตัวคุณเอง
이것저것 흥 복잡한 이유 따윈 버리자
อีกอซจอกอซ ฮึง พกจาพัน อียู ตาวิน พอรีจา
ความพอใจทั้งหมดนั้น ลองทิ้งปัญหาที่ยากเย็นนั่นไป






[태민] 모두 그렇게 다 똑같지 않아도 돼
โมดู คือรอเค ทา ตกกัทจี อานาโด ทแว
ทุกๆคนนั่นไม่ได้เป็นเหมือนกัน
[All] 자유로운 자신이라면 그 뿐인 걸
ชายูโรอุน ชาชีนีรามยอน คือ ปูนิน กอล
ถ้าคุณรู้สึกถึงความอิสระจากอะไรทั้งหมด
마음이 가는대로
มาอือมี คานึนแดโร
ไปในที่ที่หัวใจคุณต้องการเลยสิ
[종현] 한 마디씩 더 가고 있어
ฮัน มาดีชิก ทอ คาโก อิซซอ
ผมจะก้าวขึ้นไปอีกหนึ่งก้าว
이것이 나의 real style
อีกอชี นาเอ real style
นี่คือสไตล์ที่แท้จริงของผม








[Key] 맘대로 날개를 펴고
มัมแดโร นัลแกรึล พยอโก
กางปีกของคุณออกมาให้เท่ากับที่คุณต้องการ
너에게로 나만의 style로
นอเอเกโร นามาเน style โร
ถึงแม้จะเป็นสไตล์เดียวของผมที่มีให้คุณ
(Come on) follow 나를 느껴봐
(Come on) follow นารึล นือกยอบวา
(Come on) ถ้าพยายามที่จะรู้สึกถึงผมก็ตามมา
자유로운 세계로 갈 준비를 마친 채
ชายูโรอุน เซกเยโร กัล ชุนบีรึล มาชิน แช
หลังจากที่คุณเตรียมตัวพร้อมแล้วเพื่อไปยังโลกที่แสนอิสระ






[민호] 두 눈 감고 숨을 쉴 때
ทู นูน คัมโก ซูมึล ชวิล แต
เมื่อไรก็ตามที่คุณหลับตาลงและหายใจ
내게 다가오는 것이 다 mentor
แนเก ทากาโอนึน กอชี ทา mentor
ผมก็ได้เข้าใกล้ที่ปรึกษาของผมทั้งหมด
비로소 다시 찾은 나의 길로 나만의 feel로
พีโรโซ ทาชี ชาจึน นาเอ คิลโร นามาเน feel โร
นี่คือเส้นทางที่เต็มพร้อมไปด้วยความรู้สึกของผม






[온유] 소리치고 달려
โซรีชีโก ทัลรยอ
ผมกรีดร้องและเริ่มวิ่ง
난, 날아갈 수 도 있어
นัน นารากัล ซู โด อิซซอ
ผมสามารถบินหนีไปได้เช่นกัน
기다린 만큼 가져봐
คีดาริน มันคึม คาจยอบวา
ใช้เวลานี้ให้มากที่สุดเท่าที่คุณรอคอย
[Key] 뜨거운 눈빛에 난 타올라
ตือกออุน นูนบีเช นัน ทาอลรา
ผมถูกเผาไหม้จากการจ้องมองของหัวใจคุณ
[종현] 더 원하는 대로 가보자
ทอ วอนฮานึน แดโร คาโบจา
ไปยังที่ที่พวกเราอยากไปกันเถอะ







[All] 너를 가두고 있던 지루한 old fashion
นอรึล คาดูโก อิซตอน ชีรูฮัน old fashion
แฟชั่นเก่าๆที่น่าเบื่อหน่ายซึ่งควบคุมคุณเอาไว้
이제는 벗어버리고 너다운 solution
อีเจนึน พอซอบอรีโก นอดาอุน solution
ในตอนนี้ ถอดมันทิ้งไปและค้นหาคำตอบของตัวคุณเอง
이것저것 흥 복잡한 이유 따윈 버리자
อีกอซจอกอซ ฮึง พกจาพัน อียู ตาวิน พอรีจา
ความพอใจทั้งหมดนั้น ลองทิ้งปัญหาที่ยากเย็นนั่นไป






[종현] 꿈꾸고 있어
กูมกูโก อิซซอ
ผมใฝ่ฝันถึงมัน
멋진 신세계로 날아가자 나를 믿고
มอซจิน ชินเซกเยโร นารากาจา นารึล มิดโก
เชื่อในตัวผมและบินออกไปยังโลกใบใหม่ที่แสนอัศจรรย์
[태민] 나만 믿고 자신감으로 원하는 곳 I will go!
นามัน มิดโก ชาชินกามือโร วอนฮานึน กซ  I will go!
แค่เชื่อในตัวผม ผมจะไปยังที่ที่คุณต้องการด้วยความมั่นใจ




You're the Number 1 (You're the Number 1)

창을 열고, 저 높은 하늘 위로
ชังอึล ยอลโก ชอ โนพึน ฮานึล วีโร
เปิดหน้าต่างขึ้นเพื่อออกไปสู่ท้องฟ้าไกล



[종현] 하나! 둘! 셋! 다시 한번 가보자
ฮานา! ทูล! เซซ! ทาชี ฮันบอน คาโบจา
หนึ่ง สอง สาม พยายามไปกันอีกครั้งเถอะ
바로 지금 넌 너무 자유로운 걸~
พาโร ชีกึม นอน นอมู ชายูโรอุน กอล~
ตอนนี้ล่ะ คุณเป็นอิสระแล้ว







[All] 너를 가두고 있던 지루한 old fashion
นอรึล คาดูโก อิซตอน ชีรูฮัน old fashion
แฟชั่นเก่าๆที่น่าเบื่อหน่ายซึ่งควบคุมคุณเอาไว้
이제는 벗어버리고 너다운 solution
อีเจนึน พอซอบอรีโก นอดาอุน solution
ในตอนนี้ ถอดมันทิ้งไปและค้นหาคำตอบของตัวคุณเอง
이것저것 흥 복잡한 이유 따윈 버리자
อีกอซจอกอซ ฮึง พกจาพัน อียู ตาวิน พอรีจา
ความพอใจทั้งหมดนั้น ลองทิ้งปัญหาที่ยากเย็นนั่นไป






[태민] 모두 그렇게 다 똑같지 않아도 돼
โมดู คือรอเค ทา ตกกัทจี อานาโด ทแว
ทุกๆคนนั่นไม่ได้เป็นเหมือนกัน
[All] 자유로운 자신이라면 그 뿐인 걸
ชายูโรอุน ชาชีนีรามยอน คือ ปูนิน กอล
ถ้าคุณรู้สึกถึงความอิสระจากอะไรทั้งหมด
마음이 가는대로
มาอือมี คานึนแดโร
ไปในที่ที่หัวใจคุณต้องการเลยสิ
[종현] 한 마디씩 더 가고 있어
ฮัน มาดีชิก ทอ คาโก อิซซอ
ผมจะก้าวขึ้นไปอีกหนึ่งก้าว
이것이 나의 real style
อีกอชี นาเอ real style
นี่คือสไตล์ที่แท้จริงของผม















Hangul&Eng Trans : kimchi hana
Thai Trans : AlmightyTeoy








◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇




เนื้อเพลง In My Room - SHINee (샤이니)





Song : In My Room

Artist : SHINee (샤이니)

Album : The 1st Mini Album 'Replay'











[온유] 잠들지 않는 밤에 눈을 감아
ชัมดึลจี อันนึน พาเม นูนึล คามา
ผมหลับตาลงในคืนที่แสนวุ่นวาย
그녀를 떠올린다
คือนยอรึล ตออลรินดา
ผู้หญิงคนนั้้นโผล่ขึ้นมาในความคิดของผม
아무것도 몰랐던 내가 너무 미워서
อามูกอซโต มลรัซตอน แนกา นอมู มีวอซอ
ผมเกลียดตัวเองเหลือเกินที่ช่างไม่รู้อะไรเลย
불을 키고 방을 둘러본다
พูรึล คีโก พังอึล ทูลรอบนดา
ผมเปิดไฟและมองไปรอบๆห้อง
[종현] 희미하게 밝아오는 두 눈이 멈춘 곳
ฮีมีฮาเก พัลกาโอนึน ทู นูนี มอมชุน กซ
พื้นที่ที่แสงสว่างส่องไปถึงเป็นที่ซึ่งสายตาผมหยุดมอง
버리지 못했던 생일선물
พอรีจี มซแทซตอน แซงอิลซอนมุล
มันคือของขวัญวันเกิดที่ผมไม่อาจทิ้งมันไป
그리고 너, 그 모든 것
คือรีโก นอ คือ โมดึน กอซ
และทุกๆอย่างที่เป็นของคุณ











[All] Cause you were my sun, the moon

내 전부였던 너
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
내 방에 있는 모든 것들이
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
널 그리워하나봐
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
널 위해 찾다 지쳐서
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
널 잠시 잊어도
นอล ชัมชี อีจอโด
เพราะเหนี่อยล้ากับการพยายามค้นหามันเพื่อคุณ
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
[종현] 가득 남아 cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room












[종현] 삶이라는 바다를 헤매다
ซัลมีรานึน พาดารึล เฮแมดา
ผมเดินทางไปในทะเลที่มีชื่อว่าชีวิต
잃어버렸던 꿈들이
อีรอบอ รยอซตอน กูมดือรี
ความฝันที่ถูกลืมนั้น
[Key] 구석구석 녹아있는 책상서랍
คูซอกกูซอก โนกาอินนึน แชกซังซอรับ
ละลายลบเลือนอยู่ในลิ้นชัก
그 속에 숨겨놓고 있던 너
คือ โซเก ซูมกยอโนโค อิซตอน นอ
คุณหลบซ่อนอยู่ภายในนั้นเสมอ
[온유] 먼지 쌓인 상자 속엔
มอนจี ซาอิน ซังจา โซเกน
ภายในกล่องที่ถูกปกคลุมไปด้วยฝุ่น
바래진 사진과
พาแรจิน ซาจินกวา
คือรูปภาพที่ลางเลือน
어린 맘이 담긴 편지들
ออริน มามี ทัมกิน พยอนจีดึล
และจดหมายที่เต็มไปด้วยหัวใจในวัยเยาว์
그리고 너, 그 모든 것
คือรีโก นอ คือ โมดึน กอซ
และทุกๆอย่างที่เป็นของคุณ











[All] Cause you were my sun, the moon

내 전부였던 너
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
내 방에 있는 모든 것들이
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
널 그리워하나봐
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
널 위해 찾다 지쳐서
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
널 잠시 잊어도
นอล ชัมชี อีจอโด
เพราะเหนี่อยล้ากับการพยายามค้นหามันเพื่อคุณ
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
[종현] 가득 남아 cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room











[온유] 버리고 또 버려도 기억은
พอรีโก โต พอรยอโด คีออกึน
แม้ว่าผมจะทิ้งมันครั้งแล้วครั้งเล่าแค่ไหนก็ตาม
[Key] 너를 다시 불러 놓고
นอรึล ทาชี พุลรอ โนโค
ความทรงจำมันก็ยังเรียกหาคุณอีกครั้ง
[종현] 내 앞에 앉아서
แน อาเพ อันจาซอ
ผมพยายามขังคุณเอาไว้ในที่นี้
웃고 있는 너를 이곳에 가두려 하는데
อุซโก อินนึน นอรึล อีโกเซ คาดูรยอ ฮานึนเด
ที่ที่คุณยิ้มเมื่อตอนนั่งอยู่ต่อหน้าผม











[All] Cause you were my sun, the moon

내 전부였던 너
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
내 방에 있는 모든 것들이
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
널 그리워하나봐
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
널 위해 찾다 지쳐서
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
널 잠시 잊어도
นอล ชัมชี อีจอโด
เพราะเหนี่อยล้ากับการพยายามค้นหามันเพื่อคุณ
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
[종현] 가득 남아 cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room














Hangul : Daum
Eng Trans : Colorcode
Thai Trans : AlmightyTeoy










◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇





เนื้อเพลง Love Should Go On (사.계.한) - SHINee (샤이니)

 



Song : Love Should Go On (사.계.한)

Artist SHINee (샤이니)

Album : The 1st Mini Album 'Replay'











[Key] Yeah! Our love should go on
Yeah! Our love should go on!
Hey ma! You baby (gotta) like this!








[민호] 사랑이란 느낌이 찾아와
ซารังอีรัน นือกีมี ชาจาวา
ความรู้สึกที่เรียกว่ารักได้พบผมเข้าแล้ว
그대 wow 눈물이 날만큼 벅차올라
คือแด wow นูนมูรี นัลมันคึม พักชาอลรา
มันช่าง ว้าว! ไม่สามารถต้านได้จนเกือบจะเสียน้ำตา
내 맘 너를 본 그 순간부터
แน มัม นอรึล พน คือ ซูนกันบูทอ
ช่วงเวลาที่หัวใจของผมได้พบคุณ
계속해서 웃어, 늘 바래왔어
คเยโซแคซอ อูซอ นึล พาแรวัซซอ
เอาแต่ยิ้มและเฝ้าหวังถึงแต่คุณ





[Key] 지금은 닫혀있는 맞이할 수 없는
ชีกือมึน ทาทยออินนึน มาจีฮัล ซู ออมนึน
คุณปิดหัวใจเอาไว้ ทำให้ผมไม่อาจพบมันได้
그대 마음 모든 것을 다해 너를 채울
คือแด มาอึม โมดึล กอซึล ทาแฮ นอรึล แชอุล
แต่ผมจะทำทุกๆสิ่งเพื่อพิชิตใจคุณ
변함없는 진심은 무엇보다도 깊고
พยอนฮามอมนึน ชินชีมึน มูออซโปดาโด คิพโก
ความจริงใจที่แน่วแน่เป็นสิ่งที่หยั่งลึกมากกว่าสิ่งอื่น
변치 않는 향기는 누구보다 짙어
พยอนชี อันนึน ฮยังกีนึน นูกูโพดา ชีทอ
กลิ่นของคุณที่คงอยู่มันช่างมากมายกว่าคนอื่นๆ










[종현] 널 마주한 그 순간부터 a state of tension
นอล มาจูฮัน คือ ซูนกันบูทอ a state of tension
ช่วงเวลาที่ผมได้เจอคุณสองต่อสองมันช่างตึงเครียดเหลือเกิน
[태민] You make me fresh 내 맘의 객실
You make me fresh แน มาเม แคกชิล
คุณทำให้ผมรู้สึกสดชื่นภายในหัวใจของผม
그대는 영원한 내 영혼의 휴식
คือแดนึน ยองวอนฮัน แน ยองโฮเน ฮยูชิก
คุณคือที่พักพิงตลอดการของผม






[Key] 내 전화도 꺼졌지만 또 진동 시작
แน ชอนฮวาโด กอจยอซจีมัน โต ชินดง ชีจัก
โทรศัพท์ของผมปิดเสียงเอาไว้ แต่มันก็เริ่มสั่นขึ้นอีกครั้ง
[민호] 하루 종일 전화를 쉴 세 없이 만지작
ฮารุ จงอิล ชอนฮวารึล ชวิล เซ ออบชี มันจีจัก
ผมงุ่มง่ามอยู่กับโทรศัพท์ทั้งวัน โดยไม่ได้มีการปล่อยวาง
내 심장은 너를 위해 뛰기 시작
แน ชิมจังอึน นอรึล วีแฮ ตวีกา ชีจัก
หัวใจของผมเริ่มที่จะเต้นเพื่อคุณ







[온유] Love forever and Last forever!


온 내 맘 다해도 잡히지도 늦출 수 도 없는 널
อน แน มัม ทาแฮโด ชาพีจีโด นึจชุล ซู โด ออมนึน นอล
แม้ว่าผมจะพยายามด้วยหัวใจทั้งหมดของผม แต่ก็ไม่อาจจับต้องคุณและคุณก็ไม่รีรอ
[종현] 그래도 좋아하니까 정말 사랑하니까
คือแรโด โชอาฮานีกา ชองมัล ซารังฮานีกา
แต่เพราะว่าผมชอบคุณ เพราะว่าผมรักคุณมากจริงๆ
그렇게 사랑은 꼭 계속돼야 해
คือรอเค ซารังอึน กก คเยซก ตแวยา แฮ
ความรักจึงยังคงเป็นแบบนี้ต่อไป










[민호] Your boy‘s back, should boy‘s back
[민호&Key] All about you! You want ma girl?










[종현] 널 마주한 그 순간부터 a state of tension
นอล มาจูฮัน คือ ซูนกันบูทอ a state of tension
ช่วงเวลาที่ผมได้เจอคุณสองต่อสองมันช่างตึงเครียดเหลือเกิน
[태민] You make me fresh 내 맘의 객실
You make me fresh แน มาเม แคกชิล
คุณทำให้ผมรู้สึกสดชื่นภายในหัวใจของผม
그대는 영원한 내 영혼의 휴식
คือแดนึน ยองวอนฮัน แน ยองโฮเน ฮยูชิก
คุณคือที่พักพิงตลอดการของผม




[Key] 내 가슴도 터질듯이 또 진동 시작
แน คาซึมโด ทอจิลดือชี โต ชินดง ชีจัก
ราวกับหัวใจของผมจะระเบิด มันเริ่มสั่นขึ้นอีกครั้งแล้ว
[민호] 하루 종일 전화를 쉴 세 없이 만지작
ฮารุ จงอิล ชอนฮวารึล ชวิล เซ ออบชี มันจีจัก
ผมงุ่มง่ามอยู่กับโทรศัพท์ทั้งวัน โดยไม่ได้มีการปล่อยวาง
내 심장은 너를 위해 뛰기 시작
แน ชิมจังอึน นอรึล วีแฮ ตวีกี ชีจัก
หัวใจของผมเริ่มที่จะเต้นเพื่อคุณ











[온유] Love forever and Last forever!


온 내 맘 다해도 잡히지도 늦출 수 도 없는 널
อน แน มัม ทาแฮโด ชาพีจีโด นึจชุล ซู โด ออมนึน นอล
แม้ว่าผมจะพยายามด้วยหัวใจทั้งหมดของผม แต่ก็ไม่อาจจับต้องคุณและคุณก็ไม่รีรอ
[종현] 그래도 좋아하니까 정말 사랑하니까
คือแรโด โชอาฮานีกา ชองมัล ซารังฮานีกา
แต่เพราะว่าผมชอบคุณ เพราะว่าผมรักคุณมากจริงๆ
그렇게 사랑은 꼭 계속돼야 해
คือรอเค ซารังอึน กก คเยซก ตแวยา แฮ
ความรักจึงยังคงเป็นแบบนี้ต่อไป











[Key] 널 처음 본 순간 얼음처럼 얼어버린
นอล ชออึม พน ซูนกัน ออรึมชอรอม ออรอบอริน
ครั้งแรกที่ผมนั้นได้พบคุณ
날 녹여버린 (wow) 너의 눈웃음
นัล โนกยอบอริน (wow) นอเอ นูนอูซึม
รอยยิ้มบนดวงตาของคุณ (wow) ทำให้ผมละลายจากคนที่เฉยชาราวกับน้ำแข็ง
천천히 다가와 내게로 와(와와와)
ชอนชอนฮี ทากาวา แนเกโร วา (วาวาวา)
ค่อยๆเข้ามาใกล้ๆ เข้ามาหาผม (เข้ามา เข้ามา เข้ามา)
느끼는 대로 와 그대로 나를 봐
นือกีนึน แดโร วา คือแดโร นารึล บวา
เข้ามาอย่างที่คุณรู้สึก มองมาที่ผมแบบนั้นแหล่ะ






[태민] All about you! Love you!
I wanna be with you you, only you





그대에게 슬픔은 없게 기대봐 나의 어깨
คือแดเอเก ซึลพือมึน ออบเก คีแดบวา นาเอ ออแก
ที่นี่คุณจะไม่มีความเสียใจ พิงมาบนไหล่ผมเลย
너 원한다면 모두 다 줄게
นอ วอนฮันดามยอน โมดู ทา จุลเก
ผมจะให้คุณทุกๆสิ่งถ้าคุณนั้นต้องการมัน











[온유] Love forever and Last forever!


온 내 맘 다해도 잡히지도 늦출 수 도 없는 널
อน แน มัม ทาแฮโด ชาพีจีโด นึจชุล ซู โด ออมนึน นอล
แม้ว่าผมจะพยายามด้วยหัวใจทั้งหมดของผม แต่ก็ไม่อาจจับต้องคุณและคุณก็ไม่รีรอ
[종현] 그래도 좋아하니까 정말 사랑하니까
คือแรโด โชอาฮานีกา ชองมัล ซารังฮานีกา
แต่เพราะว่าผมชอบคุณ เพราะว่าผมรักคุณมากจริงๆ
그렇게 사랑은 꼭 계속돼야 해
คือรอเค ซารังอึน กก คเยซก ตแวยา แฮ
ความรักจึงยังคงเป็นแบบนี้ต่อไป










[온유] Love forever and Last forever!


온 내 맘 다해도 잡히지도 늦출 수 도 없는 널
อน แน มัม ทาแฮโด ชาพีจีโด นึจชุล ซู โด ออมนึน นอล
แม้ว่าผมจะพยายามด้วยหัวใจทั้งหมดของผม แต่ก็ไม่อาจจับต้องคุณและคุณก็ไม่รีรอ
[종현] 그래도 좋아하니까 정말 사랑하니까
คือแรโด โชอาฮานีกา ชองมัล ซารังฮานีกา
แต่เพราะว่าผมชอบคุณ เพราะว่าผมรักคุณมากจริงๆ
그렇게 사랑은 꼭 계속돼야 해
คือรอเค ซารังอึน กก คเยซก ตแวยา แฮ
ความรักจึงยังคงเป็นแบบนี้ต่อไป










[종현] My love















Hangul : Daum
Eng Trans : Asianpoponline
Thai Trans : AlmightyTeoy





◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇






เนื้อเพลง Love Run - Amber




Song : Love Run

Artist : Amber

Album : Beautiful








기억나 네가 내게 불러주던 말
คีอองนา นีกา แนเก พุลรอจูดอน มัล
ฉันยังจำได้ดีว่าคุณนั้นเรียกฉันว่าอย่างไร
매일을 수백 번 더 들어도 좋아
แมอีรึล ซูแบก พอน ทอ ทือรอโด โชอา
ฉันชอบมันมากถึงแม้จะได้ยินเป็นร้อยๆครั้งในหนึ่งวัน
어찌 표현할 수 없을 만큼 난 말이야
ออจี พโยฮยอนฮัล ซู ออบซึล มันคึม นัน มารียา
มันมากมายจนฉันไม่อาจอธิบายมันได้เลยล่ะ







휑한 거리에 이제는 네가 없는 길목에 앉아
ฮเวลฮัน คอรีเอ อีเจนึน นีกา ออมนึน คิลโมเก อันจา
ฉันนั่งอยู่บนถนนที่ว่างเปล่าในซอยโดยไม่มีคุณ
바삐 지나가는 사람들을 봐
พาปี ชีนากานึน ซารัมดือรึล บวา
จ้องมองไปยังผู้คนที่เดินผ่านไปมา
혹시 네가 보면 꼭 안아줄까 봐
ฮกชี นีกา โพมยอน กก อานาจุลกา บวา
บางทีฉันอาจเห็นคุณและได้กอดคุณเอาไว้








HERE I AM HERE I STAY

시간은 멈추질 않는데
ชีกานึน มอมชูจิล อันนึนเด
เวลาไม่เคยหยุดหมุน
눈 앞에 저 먼 곳에
นูน อาเพ ชอ มอน โกเซ
ตรงหน้าของฉัน ที่อยู่ไกลๆนั้น
그리웠던 뒷모습 나를 부른 것 같아
คือรีวอซตอน ทวิซโมซึบ นารึล พูรึล กอซ กาทา
ฉันเห็นแผ่นหลังที่แสนคิดถึง และมันกำลังส่งเสียงเรียกฉัน








너를 향해 달려 LOVE RUN
นอรึล ฮยังแฮ ทัลรยอ LOVE RUN
ฉันกำลังวิ่งไปหาคุณ  LOVE RUN
이 순간 매 순간 설레는 내 맘이 OH
อี ซูนกัน แม ซูนกัน ซอลเรนึน แน มามี OH
หัวใจของฉันเต้นแรงมากในตอนนี้ มันเต้นอยู่ตลอดเวลา OH
널 향해 달려 LOVE RUN
นอล ฮยังแฮ ทัลรยอ LOVE RUN
ฉันกำลังวิ่งไปหาคุณ  LOVE RUN
조금씩 매 순간 가까워 지겠지
โชกึมชิก แม ซูนกัน คากาวอ ชีเกซจี
ทีละนิด ทีละนิด ทุกๆชั่วขณะฉันกำลังเข้าไปใกล้มากขึ้น




또 다시 RUN I RUN 네가 돌아올 때까지
โต ทาชี RUN I RUN  นีกา โทราอล แตกาจี
อีกครั้งหนึ่ง RUN I RUN จนกว่าคุณจะกลับมา

TO MY LOVE MY LOVE
BECAUSE YOU’RE THE ONE

잊을 수 없어 너의 기억
อีจึล ซู ออบซอ นอเอ คีออก
ฉันไม่อาจลบเลือนความทรงจำเกี่ยวกับคุณไปได้เลย
그래서 난 계속
คือแรซอ นัน คเยซก
ดังนั้นฉันยังคง...

LOVE RUN LOVE RUN LOVE RUN








눈을 뜨면
นูนึล ตือมยอน 
เมื่อไรก็ตามที่ฉันลืมตาขึ้นมา
잠깐 달콤했던 꿈이잖아 EH
ชัมกัน ทัลคมแฮซตอน กูมีจานา EH
ฉันก็เข้าใจว่ามันเป็นแค่ฝันหวานไปเท่านั้น EH
지친 하루 틈 속에  난 여전히 혼자 일뿐이야
ชีชิน ฮารุ ทึม โซเก นัน ยอจอนฮี ฮนจา อิลปูนียา
ฉันยังคงโดดเดี่ยวอยู่ในวันที่แสนยาวนานและเหน็ดเหนื่อยนี้







HERE I AM HERE I STAY

끝도 없이 달려왔는데
กึทโต ออบชี ทัลรยอวันนึนเด
ฉันวิ่งอยู่ตรงนี้โดยไม่ได้หยุดพัก
밤낮을 돌고 돌아 결국엔
พัมนาจึล ทลโก โทรา คยอลกูเกน
วิ่งไปมาตลอดทั้งกลางคืนและกลางวัน
같은 곳만 헤매고 있었나봐
กาทึน กซมัน เฮแมโก อิซซอนนา บวา
แต่ฉันก็ยังคงวิ่งไปมารอบๆที่นี่เหมือนเคย









너를 향해 달려 LOVE RUN
นอรึล ฮยังแฮ ทัลรยอ LOVE RUN
ฉันกำลังวิ่งไปหาคุณ  LOVE RUN
이 순간 매 순간 설레는 내 맘이 OH
อี ซูนกัน แม ซูนกัน ซอลเรนึน แน มามี OH
หัวใจของฉันเต้นแรงมากในตอนนี้ มันเต้นอยู่ตลอดเวลา OH
널 향해 달려 LOVE RUN
นอล ฮยังแฮ ทัลรยอ LOVE RUN
ฉันกำลังวิ่งไปหาคุณ  LOVE RUN
조금씩 매 순간 가까워 지겠지
โชกึมชิก แม ซูนกัน คากาวอ ชีเกซจี
ทีละนิด ทีละนิด ทุกๆชั่วขณะฉันกำลังเข้าไปใกล้มากขึ้น




또 다시 RUN I RUN 네가 돌아올 때까지
โต ทาชี RUN I RUN  นีกา โทราอล แตกาจี
อีกครั้งหนึ่ง RUN I RUN จนกว่าคุณจะกลับมา

TO MY LOVE MY LOVE
BECAUSE YOU’RE THE ONE

잊을 수 없어 너의 기억
อีจึล ซู ออบซอ นอเอ คีออก
ฉันไม่อาจลบเลือนความทรงจำเกี่ยวกับคุณไปได้เลย
그래서 난 계속
คือแรซอ นัน คเยซก
ดังนั้นฉันยังคง...

LOVE RUN LOVE RUN LOVE RUN







잠깐만 더 기다려 그 말만 남겨 놓고
ชัมกันมัน ทอ คีดารยอ คือมัลมัน นัมกยอ โนโค
รอแค่เพียงไม่นาน นั่นเป็นสิ่งที่คุณบอกฉันเอาไว้
조금만 기다려 더 기다려 더
โชกึมมัน คีดารยอ ทอ คีดารยอ ทอ
และฉันก็ยังรอต่อไป เฝ้ารอต่อไป
나는 여기 있을게
นานึน ยอกี อิซซึลเก
ฉันจะยังอยู่ตรงนี้
제발 돌아와 줄래 SOMEDAY
เชบัล โทราวา จุลแร SOMEDAY
สักวันหนึ่ง ได้โปรดกลับมาหาฉันเถอะนะ







너를 향해 달려 LOVE RUN
นอรึล ฮยังแฮ ทัลรยอ LOVE RUN
ฉันกำลังวิ่งไปหาคุณ  LOVE RUN
이 순간 매 순간 설레는 내 맘이 OH
อี ซูนกัน แม ซูนกัน ซอลเรนึน แน มามี OH
หัวใจของฉันเต้นแรงมากในตอนนี้ มันเต้นอยู่ตลอดเวลา OH
널 향해 달려 LOVE RUN
นอล ฮยังแฮ ทัลรยอ LOVE RUN
ฉันกำลังวิ่งไปหาคุณ  LOVE RUN
조금씩 매 순간 가까워 지겠지
โชกึมชิก แม ซูนกัน คากาวอ ชีเกซจี
ทีละนิด ทีละนิด ทุกๆชั่วขณะฉันกำลังเข้าไปใกล้มากขึ้น



또 다시 RUN I RUN 네가 돌아올 때까지
โต ทาชี RUN I RUN  นีกา โทราอล แตกาจี
อีกครั้งหนึ่ง RUN I RUN จนกว่าคุณจะกลับมา

TO MY LOVE MY LOVE
BECAUSE YOU’RE THE ONE

잊을 수 없어 너의 기억
อีจึล ซู ออบซอ นอเอ คีออก
ฉันไม่อาจลบเลือนความทรงจำเกี่ยวกับคุณไปได้เลย
그래서 난 계속
คือแรซอ นัน คเยซก
ดังนั้นฉันยังคง...

LOVE RUN LOVE RUN LOVE RUN






널 향해 달려 LOVE RUN
นอล ฮยังแฮ ทัลรยอ LOVE RUN
ฉันกำลังวิ่งไปหาคุณ  LOVE RUN
너에게로 LOVE RUN
นอเอเกโร LOVE RUN
ไปหาคุณ  LOVE RUN



HERE I AM HERE I STAY











Hangul : Daum
Eng Trans Popgasa
Thai Trans : AlmightyTeoy




◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇





เนื้อเพลง Champagne (샴페인) - Yunho (TVXQ)







Song : Champagne (샴페인)

Artist : U-know Yunho (TVXQ)

Album : RISE AS GOD






이 막이 올라 We got something
อี มากี อลรา We got something
ผ้าม่านเปิดขึ้น พวกเรามีอะไรบางอย่าง
화려한 스파클링 속의 마블링
ฮวารยอฮัน ซือพาคึลริง โซเก มาบึลริง
ลูกแก้วที่อยู่ข้างในเปล่งประกายระยิบระยับ
너란 Crystal 정말 My Style
นอรัน Crystal ชองมัล My Style
คุณคือคริสตัล ตรงกับสไตล์ของผมมากๆ
모르겠니 거짓이 아닌 진실
โมรือเกนนี คอจีชี อานิน ชินชิล
นี่คุณไม่รู้เหรอ? ผมไม่ได้โกหกนะนี่คือความจริง
오늘 따라 좋은 Cherry Scent
โอนึล ตารา โชอึน Cherry Scent
วันนี้กลิ่นเชอร์รี่หอมๆของคุณหอมกว่าทุกวันเลยนะ
이런 날에 어울리는 은은한 달빛
อีรอน นาเร อออุลรีนึน อือนึนฮัน ทัลบิช
ในวันแบบนี้ แสงจันทร์อ่อนๆช่างทำให้รู้สึกดี
너무 당연한 너의 특별함
นอมู ทังยอนฮัน นอเอ ทึกปยอลฮัม
ความพิเศษของคุณเป็นอะไรที่แสนธรรมชาติ
투명한 잔에 비친 완벽함
ทูมยองฮัน ชาเน พีชิน วันบยอคัม
ความสมบูรณ์แบบสะท้อนอยู่บนแก้วสะอาดๆนี่เลยล่ะ












수많은 사람들 속에 유난히 빛나
ซูมานึน ซารัมดึล โซเก ยูนันฮี พินนา
คุณเปล่งประกายมากกว่าคนอื่นๆ
차올라 아찔한 느낌에 입술이 말라
ชาอลรา อาจิลฮัน นือกีเม อิบซูรี มัลรา
ยิ่งรู้สึกทึ่งมากขึ้นเท่าไร ริมฝีปากผมก็เริ่มแห้ง
쉽지는 않겠지만
ชวิบจีนึน อันเกซจีมัน
มันไม่ง่ายเลยนะ
너를 위한 잔을 채워
นอรึล วีฮัน ชานึล แชวอ
แต่ผมจะเติมแก้วให้คุณ
한입에 느껴진 전율
ฮานีเบ นือกยอจิน ชอนยุล
ผมรู้สึกถึงมันเพียงแค่หนึ่งจิบเท่านั้น

Only one Only one Yeah







달콤한 향기 한 모금
ทัลคมฮัน ฮยังกี ฮัน โมกึม
แค่จิบกลิ่นหอมหวานๆของคุณ
빠진 것 같아 난 조금
ปาจิน กอซ กาทา นัน โชกึม
ผมคิดว่าผมนั้นตกหลุมรักคุณนิดหน่อยแล้วล่ะ














Woo Awe baby 짜릿함이 파고드는 순간
Woo Awe baby จาริซทามี พาโกดือนึน ซูนกัน
Woo Awe baby ช่วงเวลาที่รู้สึกราวกับมีไฟฟ้าโลดแล่นอยู่ภายใน
(마주친 두 눈이 아슬아슬)
(มาจูชิน ทู นูนี อาซึลอาซึล)
(พวกเราสบตากัน มันเริ่มอันตรายแล้วล่ะ)
Woo Awe Baby 무슨 말이 필요해
Woo Awe baby มูซึน มารี พีรโยแฮ
Woo Awe baby จะพูดว่าอะไรดีล่ะ?


Girl I only want you tonight






Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight




Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight










유려히 빛나는 입술
ยูรยอฮี พินนานึน อิบซูล
ริมฝีปากของคุณเปล่งประกาย

감상만 하는 건 실수
คัมซังมัน ฮานึน กอน ชิลซู
เพียงแค่มองเท่านั้นก็พลาดแล้ว

감각이 마비된 이유
คัมกากี มาบีดเวน อียู
สติของผมดับวูบไป

입맞춤 그리고 전율
อิบมัจชูม คือรีโก ชอนยุล
เพราะจูบของพวกเราและผมก็สั่นขึ้นมา

터지는 별을 본 이후
ทอจีนึน พยอรึล พน อีฮู
หลังจากที่ผมเห็นดวงดาวระเบิด

다른 건 따분해 전부
ทารึน กอน ตาบุนแฮ ชอนบู
ทุกๆสิ่งต่างก็ดูน่าเบื่อไปเลย

유일한 감동의 갈구
ยูอิลฮัน คัมดงเอ คัลกู
ความปรารถนาเดียวของผมสำหรับความรู้สึกนี้

너로 다 채우고 싶어 Ohhhh
นอโร ทา แชอูโก ชีพอ Ohhhh
ผมอยากเติมเต็มมันไปพร้อมกับคุณ Ohhhh










You don’t know  조급하게 널 바라지 않아
You don’t know โชกือพาเก นอล พาราจี อานา
คุณไม่รู้อะไรเลย ผมไม่มีทางทิ้งคุณไปอย่างรวดเร็ว
Yes, You know 흔들리는 눈빛 속일 수 없어
Yes, You know ฮึนดึลรีนึน นูนบิช โซกิล ซู ออบซอ
ใช่ คุณรู้ อย่าหลบสายตาที่สั่นไหวของคุณไปเลย
깨고 싶지 않아
แกโก ชิพจี อานา
ผมไม่อยากตื่นขึ้นมา
꿈만 같은 오늘 밤
กูมมัน กาทึน โอนึล พัม
จากความฝันแบบคืนนี้เลย
어느새 너도 모르게
ออนือแซ นอโด โมรือเก
ตอนนี้ โดยคุณที่ไม่รู้ตัว คุณน่ะเป็น...

Only one Only one Yeah








혀 끝에 퍼진 이 느낌
ฮยอ กือเท พอจิน อี นือกิม
ความรู้สึกนี้แผ่กระจายอยู่ทั่วปลายลิ้นของผม
피할 수 없어 난 지금
พีฮัล ซู ออบซอ นัน ชีกึม
ในตอนนี้ผมไม่อาจหนีมันได้เลย

















Woo Awe baby 짜릿함이 파고드는 순간
Woo Awe baby จาริซทามี พาโกดือนึน ซูนกัน
Woo Awe baby ช่วงเวลาที่รู้สึกราวกับมีไฟฟ้าโลดแล่นอยู่ภายใน
(마주친 두 눈이 아슬아슬)
(มาจูชิน ทู นูนี อาซึลอาซึล)
(พวกเราสบตากัน มันเริ่มอันตรายแล้วล่ะ)
Woo Awe Baby 무슨 말이 필요해

Woo Awe baby มูซึน มารี พีรโยแฮ
Woo Awe baby จะพูดว่าอะไรดีล่ะ?

Girl I only want you tonight







Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight





Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight



Girl I only want you tonight












I only want you with chu-

지울 수가 없는 이 Mood 우린 아마 Cheers
ชีอุล ซูกา ออมนึน อี Mood อูริน อามา Cheers
ผมไม่อาจลบความรู้สึกนี้ออกไปได้ พวกเรามาส่งเสียงเชียร์กันเถอะ

I only want you ma boo

내가 취했듯 너도 내게 취하길
แนกา ชวีแฮซตึซ นอโด แนเก ชวีฮากิล
ผมหวังว่าคุณจะมัวเมาในตัวผมเหมือนที่ผมมัวเมาในตัวคุณ

I only want you I only want you So what can I do
I only want you I only want you Girl I only want you

I only want you with chu-

누가 먼저랄 것 없이 부딪혀 온 Cheers
นูกา มอนจอรัล กอซ ออบชี พูดีชยอ อน Cheers
ไม่สำคัญว่าใครจะเป็นคนแรก มันกำลังจะมาแล้ว เชียร์~

I only want you










Ooo Awe Baby 넘칠 듯이 채워지는 순간
Ooo Awe Baby นอมชิล ดือชี แชวอจีนึน ซูนกัน
Ooo Awe baby, ช่วงเวลาที่ถูกเติมเต็มและล้นเอ่อ
(젖어든 숨소리 차츰 차츰)
(ชอจอดึน ซูมโซรี ชาชึม ชาชึม)
(เสียงลมหายใจของพวกเราเริ่มเปียกโฉกไปแล้ว ช้าลงหน่อยนะ)
Ooo Awe Baby 그림 같은 너와 나
Ooo Awe Baby คือริม กาทึน นอวา นา
Ooo Awe Baby คุณกับผมราวกับภาพวาดเลยล่ะ

Girl I only want you tonight






Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight





Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight












Hangul : Naver music
Eng Trans : Popgasa
Thai Trans : AlmightyTeoy



◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇




เนื้อเพลง FOX - BoA



Song : FOX

Artist : BoA

Album : Kiss My Lips










시큰둥한 태도 관심 없는 듯 시크해
ชีคึนดุงฮัน แทโด ควันชิม ออมนึน ดึซ ชีคือแฮ
ความคิดที่ดูไม่เอาใจใส่ ราวกับคุณนั้นไม่สนใจ
한마디 던지면 또 대답은 성심성의껏
ฮันมาดี ทอนจีมยอน โต แทดาบึน ซองชิมซองเอ กอซ
ถ้าคุณพูดอะไรสักอย่างออกมา ฉันจะตอบมันด้วยความเต็มใจ
적극적 이어 보이진 않지만 항상
ชอกกึกจอก อีออ โพอีจิน อันจีมัน ฮังซัง
คุณนั้นดูเหมือนไม่ได้ก้าวหน้าไปสักเท่าไร
눈에 거슬려 묘한 매력 마치 넌 LIKE A FOX
นูเน คอซึลรยอ มโยฮัน แมรยอก มาชี นอน LIKE A FOX
แต่คุณก็ดึงดูดสายตาของฉันเสมอ เป็นเสน่ห์ที่แปลกราวกับสุนัขจิ้งจอกเลยล่ะ









근데 말이야 끌린단 말이야
คึนเด มารียา กึลรินดัน มารียา
แต่ฉันนั้นถูกคุณดึงดูดเสมอ
챙길 듯 말 듯한 그런 행동이
แชงกิล ดึซ มัล ดึซทัน คือรอน แฮงดงอี
ท่าทางของคุณดูเหมือนห่วงใยฉันแต่มันก็ไม่จริง
자극한단 말이야 그렇단 말이야
ชากือคันดัน มารียา คือรอทัน มารียา
มันกระตุ้นฉันมากๆ เป็นอย่างนั้นจริงๆนะ
작은 배려들이 계산적이지가 않아 멋져
ชากึน แพรยอดือรี คเยซันจอกีจีกา อานา มอซจยอ
ดูเหมือนคุณไม่มีความกังวลเลย เยี่ยมยอดจริงๆ











알고 보면 순진해 순수해 마성의
อัลโก โพมยอน ซูนจินแฮ ซุนซูแฮ มาซองเอ
คุณนั้นช่างไร้เดียงสาและบริสุทธิ์มากจริงๆ
매력 넌 LIKE A LOVELY FOX
แมรยอก นอน LIKE A LOVELY FOX
เป็นเสน่ห์ที่แสนชั่วร้ายราวกับสุนัขจิ้งจอกน่ารักๆ
생각할수록 빠져들게 하는
แซงกาคัลซูรก ปาจยอดึลเก ฮานึน
ยิ่งฉันคิดถึงคุณมากเท่าไร ก็ยิ่งตกหลุมรักคุณมากขึ้นเท่านั้น
사랑스러운 너의 모든 것
ซารังซือรออุน นอเอ โมดึน กอซ
ทุกๆสิ่งที่เกี่ยวข้องกับคุณดูน่ารักไปหมดเลยล่ะ
시간이 지날수록 하나씩 늘어나는 너의
ชีกานี ชีนัลซูรก ฮานาชิก นือรอนานึน นอเอ
ยิ่งเวลาผ่านไป เสน่ห์ของคุณยิ่งเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
매력에 이젠 내가 더 빠져들어버렸어
แมรยอเก อีเจน แนกา ทอ ปาจยอดือรอ บอรยอซซอ
ตอนนี้ฉันตกหลุมรักมากขึ้นไปอีกแล้วนะ
여우 같은 너 사랑스런 너
ยออู กาทึน นอ ซารังซือรอน นอ
คุณที่เหมือนกับสุนัขจิ้งจอก คุณที่แสนน่ารัก


LIKE A LOVELY LO-LOVELY FOX 
I’M SO INTO YOU BABE











하루는 뜸한 듯 어느 날은 또 과감해
ฮารุนึน ตึมฮัน ดึซ ออนึน นารึน โตควากัมแฮ
บางครั้งก็เงียบงัน บางครั้งก็ก้าวไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว
밀당은 재주 없지만 노력은 참 가상해
มิลดังอึน แชจู ออบจีมัน โนรยอกึน ชัม คาซังแฮ
ฉันน่ะไม่เก่งเรื่องเล่นเกมแต่ความพยายามของฉันก็น่าชื่นชมนะ
다 보이지만 모르는 척 난 넘어가는
ทา โพอีจีมัน โมรือนึน ชอก นัน นอมอกานึน
คุณเห็นฉันแต่คุณทำเป็นไม่เห็น
행동 가끔 부끄러워질 때도 있어
แฮงดง คากึม พูกือรอวอจิล แตโด อิซซอ
ช่วงเวลานั้นมันทำให้ฉันเขินอายขึ้นมา











근데 말이야 끌린단 말이야
คึนเด มารียา กึลรินดัน มารียา
แต่ฉันนั้นถูกคุณดึงดูดเสมอ
거침없는 솔직한 너의 표현
คอชิม ออมนึน ซลจีคัน นอเอ พโยฮยอน
การแสดงออกที่แสนซื่อสัตย์ของคุณโดยไม่ปิดบังอะไรเอาไว้
자극한단 말이야 그렇단 말이야
ชากือคันดัน มารียา คือรอทัน มารียา
มันกระตุ้นฉันมากๆ เป็นอย่างนั้นจริงๆนะ
너와 같은 행동을 어느 순간부터 따라 해
นอวา กาทึน แฮงดงอึล ออนือ ซุนกันบูทอ ตารา แฮ
ตอนนี้ฉันจะตามการกระทำของคุณไป













알고 보면 순진해 순수해 마성의
อัลโก โพมยอน ซูนจินแฮ ซุนซูแฮ มาซองเอ
คุณนั้นช่างไร้เดียงสาและบริสุทธิ์มากจริงๆ
매력 넌 LIKE A LOVELY FOX
แมรยอก นอน LIKE A LOVELY FOX
เป็นเสน่ห์ที่แสนชั่วร้ายราวกับสุนัขจิ้งจอกน่ารักๆ
생각할수록 빠져들게 하는
แซงกาคัลซูรก ปาจยอดึลเก ฮานึน
ยิ่งฉันคิดถึงคุณมากเท่าไร ก็ยิ่งตกหลุมรักคุณมากขึ้นเท่านั้น
사랑스러운 너의 모든 것
ซารังซือรออุน นอเอ โมดึน กอซ
ทุกๆสิ่งที่เกี่ยวข้องกับคุณดูน่ารักไปหมดเลยล่ะ
시간이 지날수록 하나씩 늘어나는 너의
ชีกานี ชีนัลซูรก ฮานาชิก นือรอนานึน นอเอ
ยิ่งเวลาผ่านไป เสน่ห์ของคุณยิ่งเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
매력에 이젠 내가 더 빠져들어버렸어
แมรยอเก อีเจน แนกา ทอ ปาจยอดือรอ บอรยอซซอ
ตอนนี้ฉันตกหลุมรักมากขึ้นไปอีกแล้วนะ
여우 같은 너 사랑스런 너
ยออู กาทึน นอ ซารังซือรอน นอ
คุณที่เหมือนกับสุนัขจิ้งจอก คุณที่แสนน่ารัก



LIKE A LOVELY LO-LOVELY FOX 
I’M SO INTO YOU BABE













나의 선택이 너라서 정말 난 행복해
นาเอ ซอนแทกี นอราซอ ชองมัล นัน แฮงโบแค
ฉันมีความสุขมากๆที่ตัวเลือกของฉันนั้นคือคุณ
함께 할 날들이 궁금해
ฮัมเก ฮัล นัลดือรี คุงกึมแฮ
ฉังสงสัยเกี่ยวกับวันที่เราจะได้อยู่เคียงข้างกัน
바라보기만 해도 생각하기만 해도
พาราโบกีมัน แฮโด แซงกาคากีมัน แฮโด
แค่เพียงมองไปที่คุณ แค่เพียงคิดเกี่ยวกับคุณ
두근거리는 마음 전하고 싶어
ทูกึนกอรีนึน มาอึม ชอนฮาโก  ชีพอ
หัวใจฉันก็เต้นแรงและฉันอยากบอกคุณเหลือเกิน









알고 보면 순진해 순수해 마성의
อัลโก โพมยอน ซูนจินแฮ ซุนซูแฮ มาซองเอ
คุณนั้นช่างไร้เดียงสาและบริสุทธิ์มากจริงๆ
매력 넌 LIKE A LOVELY FOX
แมรยอก นอน LIKE A LOVELY FOX
เป็นเสน่ห์ที่แสนชั่วร้ายราวกับสุนัขจิ้งจอกน่ารักๆ
생각할수록 빠져들게 하는
แซงกาคัลซูรก ปาจยอดึลเก ฮานึน
ยิ่งฉันคิดถึงคุณมากเท่าไร ก็ยิ่งตกหลุมรักคุณมากขึ้นเท่านั้น
사랑스러운 너의 모든 것
ซารังซือรออุน นอเอ โมดึน กอซ
ทุกๆสิ่งที่เกี่ยวข้องกับคุณดูน่ารักไปหมดเลยล่ะ
시간이 지날수록 하나씩 늘어나는 너의
ชีกานี ชีนัลซูรก ฮานาชิก นือรอนานึน นอเอ
ยิ่งเวลาผ่านไป เสน่ห์ของคุณยิ่งเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ
매력에 이젠 내가 더 빠져들어버렸어
แมรยอเก อีเจน แนกา ทอ ปาจยอดือรอ บอรยอซซอ
ตอนนี้ฉันตกหลุมรักมากขึ้นไปอีกแล้วนะ
여우 같은 너 사랑스런 너
ยออู กาทึน นอ ซารังซือรอน นอ
คุณที่เหมือนกับสุนัขจิ้งจอก คุณที่แสนน่ารัก



LIKE A LOVELY LO-LOVELY FOX 
I’M SO INTO YOU BABE









Hangul : Naver music
Eng Trans : Popgasa
Thai Trans : AlmightyTeoy


◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇




เนื้อเพลง Crazy (Guilty Pleasure) - Jonghyun (feat. Iron)







Song : Crazy (Guilty Pleasure)

Artist : Jonghyun (feat. Iron)

Album : BASE








Oh 눈이 멀어 버린 듯한 기분이야 Oh my
Oh นูนี มอรอ พอริน ดึซทัน คีบูนียา Oh my
Oh มันรู้สึกเหมือนผมได้ตาบอดไป Oh my
나 망가질게 뻔해 넌 아름다운 함정
นา มังกาจิลเก ปอนแฮ นอน อารึมดาอุน ฮัมจอง
เห็นได้ชัดว่าผมกำลังถูกทำลายด้วยกับดักที่สวยงามของคุณ

Don’t you know? Don’t you know?

위험해 네 웃음
วีฮอมแฮ นี อูซึม
เสียงหัวเราะของคุณช่างอันตราย

Don’t you know? Don’t you know?








“내가 뭐랬어”
"แนกา มวอแรซซอ"
"ผมบอกคุณแล้ว"
가까이 두지 말래
คากาอี ทูจี มัลแร
พวกเขาบอกผมไม่ให้เข้าใกล้คุณ
참 매력적인 눈빛도
ชัม แมรยอก จอกิน นูนบิชโต
แม้ว่าดวงตาของคุณจะดึงดูดแค่ไหนก็ตาม
“것 봐 쟨 또 노렸어”
"คอซ บวา จแยน โต โนรยอซซอ"
"ดูสิ เธอมุ่งเป้าไปที่เขาอีกแล้ว"
마음 다 주면 다친다고
มาอึม ทา ชูมยอน ทาชินดาโก
พวกเขาบอกว่าผมจะเจ็บถ้ามอบหัวใจให้แก่คุณ
웃기는 건 한심한 건
อุซกีนึน กอน ฮันชิมฮัน กอน
สิ่งที่ตลกและน่าเศร้าก็คือ
난 네 여우 짓도
นัน นี ยออู จิซโต
แม้ตอนที่คุณนั้นกำลังเจ้าเล่ห์
참 매력적 꽤 치명적
ชัม แมรยอกจอก กแว ชีมยองจอก
คุณก็ยังคงน่าสนใจมากๆ มันช่างร้ายแรงเหลือเกิน









맞아 너 좀 미친 것 같아
มาจา นอ ชม มีชิน กอซ กาทา
ใช่แล้ว ผมนั้นคิดว่าคุณเป็นอะไรที่บ้านิดหน่อย
널 보고 있으면 미칠 것 같아
นอล โพโก อิซซืิอมยอน มีชิล กอซ กาทา
เมื่อผมมองไปที่คุณ ผมคิดว่าผมนั้นกำลังจะบ้าแล้วล่ะ

She’s making me crazy I’m so into you

위험이 더 끌린 이유
วีฮอมี ทอ กึลริน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นหลงใหลสิ่งที่อันตราย
은근히 더 즐긴 이유
อึนกึนฮี ทอ ชึลกิน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นชอบมันมากเหลือเกิน








마치 고장 난 마스크 같아
มาชี โคจัง นัน มาซือคือ กาทา
ผมนั้นเหมือนกับหน้ากากที่พัง
널 순진히 굳게 믿은 채
นอล ซูนจินฮี คุดเก มีดึน แช
ผมเชื่อในตัวคุณอย่างบริสุทธิ์ใจ
크게 숨을 들이쉬면
คือเก ซูมึล ทือรีชวีมยอน
เมื่อผมสูดหายใจเข้าลึกๆ
날 중독시켜 Oh my
นัล ชุงตกชีคยอ Oh my
คุณทำให้ผมเสพติดมัน Oh my
겉으론 완벽한
คอทือรน วันบยอคัน
ภายนอกที่สมบูรณ์แบบของคุณนั้น
내겐 위험한 게임
แนเกน วีฮอมฮัน เกอิม
เป็นเกมที่อันตรายสำหรับผม

Don’t you know? Don’t you know?











처음 너를 볼 때부터 느꼈지
ชออึม นอรึล พล แตบูทอ นือกยอซจี
ผมรู้สึกถึงมันตั้งแต่ครั้งแรกที่พบคุณ
널 만지면 다칠 거란 걸
นอล มันจีมยอน ทาชิล กอรัน กอล
ผมรู้ว่าต้องเจ็บถ้าผมนั้นสัมผัสคุณ
알면서도 난 부정하며
อัลมยอนซอโด นัน พูจองฮามยอ
ผมรู้ดีแต่ก็ยังปฏิเสธมัน
더 세게 널 움켜쥐었지
ทอ เซเก นอล อุมคยอจวอ ออซจี
และยังกอดคุณให้แน่นมากขึ้น
내 안으로 파고드는 양면의 날
แน อานือโร พาโกดือนึน ยังมยอเน นัล
ใบมีดทั้งสองด้านต่างทิ่มแทงเข้ามาในตัวผม
도려내도 참을 수 있어 이 정돈
โทรยอแนโด ชามึล ซู อิซซอ อี ชองดน
ผมพยายามตัดคุณออกไป ผมคิดว่าคงทำได้
약해진 정신 이미 알코올로 소독
ยาแคจิน ชองชิน อีมี อัลโคอลโร โซดก
ผมฆ่าเชื้อความอ่อนแอของผมด้วยแอลกอฮอล์เรียบร้อยแล้ว
후에 치를 대가보다 죄가 너무 달콤하기에
ฮูเอ ชีรึล แทกาโบดา ชเวกา นอมู ทัลคมฮากีเอ
เพราะบาปนั้นหอมหวานมากกว่าผลลัพธ์ที่จะตามมา
이미 난 멈출 수가 없었지
อีมี นัน มอมชุล ซูกา ออบซอซจี
มันสายเกินไปที่จะหยุดได้แล้ว


더 깊이 빠져
ทอ คีพี ปาจยอ
ผมตกลงไปลึกมากๆ
난 네가 파놓은 미친 사랑의 늪에
นัน นีกา พาโนอึน มีชิน ซารังเอ นือเพ
ในห้วงความรักแสนบ้าบอที่คุณนั้นขุดเอาไว้
다다른 것 같아 벌써 내 남은 삶의 끝에
ทาดารึน กอซ กาทา พอลซอ แน นามึน ซัลเม กือเท
ทุกๆสิ่งดูแปลกไป ผมมาถึงจุดจบของชีวิตเรียบร้อยแล้ว
만약 다음 날 아침이 밝고 나 눈 못 뜨게
มานยัก ทาอึม นัล อาชีมี พัลโก นา นูน มซ ตือเก
แม้ว่าผมจะไม่สามารถลืมตาขึ้นได้ในเช้าวันรุ่งขึ้น
되더라도 네 옆임이 행복해
ทเวดอราโด นี ยอพีมี แฮงโบแค
ผมก็ยังมีความสุขเพราะได้อยู่ข้างๆคุณ
이제 내겐 X 가 O 갈구해 매 순간 널
อีเจ แนเกน X กา O คัลกูแฮ แม ซูนกัน นอล
ตอนนี้สิ่งที่เคยเป็น X ก็กลับกลายมาเป็น O
그 어떤 천국도 네가 없다면 내겐 지옥
คือ ออตอน ชอนกุกโต นีกา ออบตามยอน แนเกน ชีอก
ผมต้องการคุณในทุกๆช่วงเวลา สวรรค์ที่ไม่มีคุณก็เป็นเหมือนดั่งนรก

Sorry god, Don’t forgive my guilty pleasure

더 세게 안아줘 My precious
ทอ เซเก อานาจวอ My precious
กอดผมให้แน่นขึ้นอีก My precious









맞아 너 좀 미친 것 같아
มาจา นอ ชม มีชิน กอซ กาทา
ใช่แล้ว ผมนั้นคิดว่าคุณเป็นอะไรที่บ้านิดหน่อย
널 보고 있으면 미칠 것 같아
นอล โพโก อิซซือมยอน มีชิล กอซ กาทา
เมื่อผมมองไปที่คุณ ผมคิดว่าผมนั้นกำลังจะบ้าแล้วล่ะ

She’s making me crazy I’m so into you

위험이 더 끌린 이유
วีฮอมี ทอ กึลริน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นหลงใหลสิ่งที่อันตราย
은근히 더 즐긴 이유
อึนกึนฮี ทอ ชึลกิน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นชอบมันมากเหลือเกิน









모르는 척 아닌 척
โมรือนึน ชอก อานิน ชอก
คุณทำท่าเหมือนไม่รู้ ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
슬쩍 피해 화도 나는데
ซึลจอก พีแฮ ฮวาโด นานึนเด
คุณหลบเลี่ยงผมและผมนั้นเริ่มที่จะโกรธแล้วนะ
눈치는커녕 날 보며 안녕
นูนชีนึน คอนยอง นัล โพมยอ อันนยอง
แต่คุณก็ไม่ได้ทำท่าว่ากลัว เมื่อตอนที่คุณมองมาที่ผม
손짓해 또 Crazy Crazy Crazy
ซนจิซแท โต Crazy Crazy Crazy
และกวักมือเรียกผมอีกครั้ง Crazy Crazy Crazy








맞아 너 좀 미친 것 같아
มาจา นอ ชม มีชิน กอซ กาทา
ใช่แล้ว ผมนั้นคิดว่าคุณเป็นอะไรที่บ้านิดหน่อย
널 보고 있으면 미칠 것 같아
นอล โพโก อิซซืิอมยอน มีชิล กอซ กาทา
เมื่อผมมองไปที่คุณ ผมคิดว่าผมนั้นกำลังจะบ้าแล้วล่ะ

She’s making me crazy I’m so into you

위험이 더 끌린 이유
วีฮอมี ทอ กึลริน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นหลงใหลสิ่งที่อันตราย
은근히 더 즐긴 이유
อึนกึนฮี ทอ ชึลกิน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นชอบมันมากเหลือเกิน









더 끌리는 이유
ทอ กึลรีนึน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นหลงใหลมากขนาดนี้
(Hey 눈치를 보며 안절부절못해)
(Hey นูนชีรึล โพมยอ อันจอลบูจอล มซแท)
(Hey ผมมองไปที่คุณโดยไม่รู้ว่าต้องทำอะไรดี)
은근히 나 더 즐기는 이유
อึนกึนฮี นา ทอ ชึลกีนึน อียู
เหตุผลที่ผมนั้นชอบมันมากเหลือเกิน

She’s making me crazy I’m so into you

이건 말이 안 될 정도
อีกอน มารี อัน ดเวล ชองโด
นี่มันไม่ถูกต้องเลยนะ
Oh 넌 좀 미친 것 같아
Oh นอน ชม มีชิน กอซ กาทา
Oh ผมคิดว่าคุณน่ะเป็นอะไรที่บ้านิดหน่อย








Hangul : Naver
Eng Trans : Popgasa
Thai Trans : AlmightyTeoy




◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇





เนื้อเพลง Y Si Fuera Ella - Jonghyun




Song : Y Si Fuera Ella (혜야)

Artist : Jonghyun

Album : The 1st Album 'The SHINee World'








혜야, 미안하단 말은 말야
ฮเยยา มีอันฮาดัน มารึน มารยา
ฮเยยา คุณไม่ต้องขอโทษ
언젠가 아주 먼 그 때
ออนเจกา อาจู มอน คือ แต
ต่อวันที่จะมาถึงในอนาคต
마지막의 마지막에 하지 않을래
มาจีมาเก มาจีมาเก ฮาจี อานึลแร
ในตอนสุดท้ายของการสิ้นสุด
그래야 지금 이 아픈 시간도
คือแรยา ชีกึม อี อาพึน ชีกันโด
หลังจากนี้พวกเราจะหัวเราะขณะที่พูดคุย
훗날 좋은 추억이라
ฮุนนัล โชอึน ชูออกีรา
เกี่ยวกับช่วงเวลาที่เจ็บปวดในตอนนี้
웃으며 말하고 있을 우리일 테니까 말이야
อูซือมยอ มัลฮาโก อิซซึล อูรีอิล เทนีกา มารียา
จากนั้นมันจะกลายเป็นความทรงจำที่งดงาม





Oh woah






혜야, 너는 말했었지 그저
ฮเยยา นอนึน มัลแฮซซอซจี คือจอ
ฮเยยา คุณบอกกับผมก่อนหน้านี้
좋은 친구의 가슴으로 날 사랑하는 것이라 영원 한 거라고
โชอึน ชินกูเอ คาซือมือโร นัล ซารังฮานึน คอชีรา ยองวอน ฮัน คอราโก
ผ่านหัวใจของเพื่อนที่แสนดี ว่าคุณจะรักผมตลอดไป
그런 말 다신 하지 마
คือรอน มัล ทาชิน ฮาจี มา
อย่าพูดอะไรแบบนี้อีกเลยนะ
네겐 너무 가벼운, 그러나 내겐 너무 무거운 이 마음이 너를 힘들게 했구나
เนเกน นอมู คาบยออุน คือรอนา แนเกน นอมู มูกออุน อี มาอือมี นอรึล ฮิมดึลเก แฮซกูนา
ความรู้สึกนี้อาจดูเบาสำหรับคุณแต่มันหนักหนามากสำหรับผมที่ทำให้คุณมีช่วงเวลาที่ลำบาก
조금은 물러설게 기다릴게
โชกือมึน มุลรอซอลเก คีดาริลเก
ผมจะถอยหลังออกมาและคอยเฝ้ามองคุณ
니가 편하도록 멀리 서 있을게
นีกา พยอนฮาโดรก มอลรี ซอ อิซซึลเก
ผมจะยืนอยู่ไกลๆเพื่อให้คุณนั้นสบายใจ
이리 애원하잖아
อีรี แอวอนฮาจานา
ดังนั้นผมจึงขอร้องคุณ











혜야, 어찌 떠나려는 거야
ฮเยยา ออจี ตอนารยอนึน กอยา
ฮเยยา ทำไมคุณถึงพยายามทิ้งกันไป
웃는 그 눈으로 안녕이란
อุนนึน คือ นูนือโร อันนยองอีรัน
ในขณะที่คุณยิ้มออกมาผ่านสายตาของคุณ
잔인한 말은 나를 죽이고 숨이 멈춰
ชานินฮัน มารึน นารึล ชูกีโก ซูมี มอมชวอ
คุณฆ่าผมด้วยคำบอกลาที่แสนโหดร้าย ลมหายใจของผมนั้นได้หยุดไปแล้ว
행복하게 해주던 그 멜로디가
แฮงโบคาเก แฮจูดอน คือ เมลโรดีกา
ท่วงทำนองที่ทำให้พวกเรามีความสุข
아직 너무 찬란하다
อาจิก นอมู ชันรันฮาดา
ยังคงส่องแสงมากเกินไป
제발 버리지 마 버리지 마
เชบัล พอรีจี มา พอรีจีมา
ได้โปรดอย่าทิ้งผมไป อย่าทิ้งผมไปเลย
살고 싶지 않아 어찌하나
ซัลโก ชิพจี อานา ออจีฮานา
ผมไม่อยากมีชีวิตอีกต่อไป ผมควรทำอย่างไรดี
너 없는 날 어찌하나
นอ ออมนึน นัล ออจีฮานา
ผมควรทำอย่างไรดีเมื่อไม่มีคุณอีกต่อไป
아예 모른 채 살 것을
อาเย โมรึน แช ซัล กอซึล
ผมควรมีชีวิตต่อไปโดยไม่มีคุณ
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
อีรอเค มีชีโดรก ซึลพึล ชูรียา
ผมจะรู้ได้อย่างไรว่าผมจะบ้าบอจากความเศร้าแบบนี้










혜야, 어찌 떠나려는 거야
ฮเยยา ออจี ตอนารยอนึน กอยา
ฮเยยา ทำไมคุณถึงพยายามทิ้งกันไป
안녕이란 그런 잔인한 말로
อันนยองอีรัน คือรอน ชานินฮัน มัลโร
ผมจะเกลียดคุณที่ทิ้งกันไป
떠나버리는 너를 원망하겠지
ตอนาบอรีนึน นอรึล วอนมังฮาเกซจี
พร้อมกับคำบอกลาที่แสนโหดร้าย 
Oh, 제발 가지 말아 혜야
Oh, เชบัล คาจี มารา ฮเยยา
Oh, ได้โปรดอย่าทิ้งกันไป ฮเยยา









혜야, 너는 말했었지 그저
ฮเยยา นอนึน มัลแฮซซอซจี คือจอ
ฮเยยา คุณบอกกับผมก่อนหน้านี้
좋은 친구의 가슴으로 날 사랑하는 것이라 영원 한 거라고
โชอึน ชินกูเอ คาซือมือโร นัล ซารังฮานึน คอชีรา ยองวอน ฮัน คอราโก
ผ่านหัวใจของเพื่อนที่แสนดี ว่าคุณจะรักผมตลอดไป
그런 말 다신 하지 마
คือรอน มัล ทาชิน ฮาจี มา
อย่าพูดอะไรแบบนี้อีกเลยนะ
네겐 너무 가벼운, 그러나 내겐 너무 무거운 이 마음이 너를 힘들게 했구나
เนเกน นอมู คาบยออุน คือรอนา แนเกน นอมู มูกออุน อี มาอือมี นอรึล ฮิมดึลเก แฮซกูนา
ความรู้สึกนี้อาจดูเบาสำหรับคุณแต่มันหนักหนามากสำหรับผมที่ทำให้คุณมีช่วงเวลาที่ลำบาก
조금은 물러설게 기다릴게
โชกือมึน มุลรอซอลเก คีดาริลเก
ผมจะถอยหลังออกมาและคอยเฝ้ามองคุณ
니가 편하도록 멀리 서 있을게
นีกา พยอนฮาโดรก มอลรี ซอ อิซซึลเก
ผมจะยืนอยู่ไกลๆเพื่อให้คุณนั้นสบายใจ
이리 애원하잖아
อีรี แอวอนฮาจานา
ดังนั้นผมจึงขอร้องคุณ








혜야, 어찌 떠나려는 거야
ฮเยยา ออจี ตอนารยอนึน กอยา
ฮเยยา ทำไมคุณถึงพยายามทิ้งกันไป
안녕이란 그런 잔인한 말로
อันนยองอีรัน คือรอน ชานินฮัน มัลโร
ผมจะเกลียดคุณที่ทิ้งกันไป
떠나버리는 너를 원망하겠지
ตอนาบอรีนึน นอรึล วอนมังฮาเกซจี
พร้อมกับคำบอกลาที่แสนโหดร้าย 
Oh, 제발 가지 말아 혜야
Oh, เชบัล คาจี มารา ฮเยยา
Oh, ได้โปรดอย่าทิ้งกันไป ฮเยยา





아예 모른 채 살 것을
อาเย โมรึน แช ซัล กอซึล
ผมควรมีชีวิตต่อไปโดยไม่มีคุณ
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
อีรอเค มีชีโดรก ซึลพึล ชูรียา
ผมจะรู้ได้อย่างไรว่าผมจะบ้าบอจากความเศร้าแบบนี้









혜야, 나를 떠나려는 거야
ฮเยยา นารึล ตอนารยอนึน กอยา
ฮเยยา คุณพยายามทิ้งผมไป
안녕이란 그런 잔인한 인사뿐이었던
อันนยองอีรัน คือรอน ชาอินฮัน อินซาปูนีออซตอน
ด้วยการอำลาพร้อมคำบอกลาที่แสนโหดร้าย
너를 원망하고 또 원망하겠지
นอรึล วอนมังฮาโก โต วอนมังฮาเกซจี
ผมจะเกลียดคุณ และเกลียดคุณเพิ่มอีก
혜야, 제발, 가지 말아 혜야
ฮเยยา เชบัล คาจี มารา ฮเยยา
ฮเยยา ได้โปรดอย่าทิ้งกันไป ฮเยยา
Woah 가지 말아 혜야
Woah คาจี มารา ฮเยยา
Woah อย่าทิ้งกันไป ฮเยยา










Hangul : Naver
Eng Trans : Kpopviral
Thai Trans : AlmightyTeoy





◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇


Note : เนื่องจากเพลงนี้ได้มีการดัดแปลงมาจากภาษาสเปนนะคะ คำว่า 혜야 (ฮเยยา) จึงถูกใช้เป็นคำเรียกแทนผู้หญิง เหมือนกับคำว่า Ella ในเพลงต้นฉบับค่ะ