Song : In My Room
Artist : SHINee (샤이니)
Album : The 1st Mini Album 'Replay'
[온유] 잠들지 않는 밤에 눈을 감아
ชัมดึลจี อันนึน พาเม นูนึล คามา
ผมหลับตาลงในคืนที่แสนวุ่นวาย
ชัมดึลจี อันนึน พาเม นูนึล คามา
ผมหลับตาลงในคืนที่แสนวุ่นวาย
그녀를 떠올린다
คือนยอรึล ตออลรินดา
คือนยอรึล ตออลรินดา
ผู้หญิงคนนั้้นโผล่ขึ้นมาในความคิดของผม
아무것도 몰랐던 내가 너무 미워서
อามูกอซโต มลรัซตอน แนกา นอมู มีวอซอ
ผมเกลียดตัวเองเหลือเกินที่ช่างไม่รู้อะไรเลย
อามูกอซโต มลรัซตอน แนกา นอมู มีวอซอ
ผมเกลียดตัวเองเหลือเกินที่ช่างไม่รู้อะไรเลย
불을 키고 방을 둘러본다
พูรึล คีโก พังอึล ทูลรอบนดา
ผมเปิดไฟและมองไปรอบๆห้อง
พูรึล คีโก พังอึล ทูลรอบนดา
ผมเปิดไฟและมองไปรอบๆห้อง
[종현] 희미하게 밝아오는 두 눈이 멈춘 곳
ฮีมีฮาเก พัลกาโอนึน ทู นูนี มอมชุน กซ
พื้นที่ที่แสงสว่างส่องไปถึงเป็นที่ซึ่งสายตาผมหยุดมอง
ฮีมีฮาเก พัลกาโอนึน ทู นูนี มอมชุน กซ
พื้นที่ที่แสงสว่างส่องไปถึงเป็นที่ซึ่งสายตาผมหยุดมอง
버리지 못했던 생일선물
พอรีจี มซแทซตอน แซงอิลซอนมุล
พอรีจี มซแทซตอน แซงอิลซอนมุล
มันคือของขวัญวันเกิดที่ผมไม่อาจทิ้งมันไป
그리고 너, 그 모든 것
คือรีโก นอ คือ โมดึน กอซ
และทุกๆอย่างที่เป็นของคุณ
คือรีโก นอ คือ โมดึน กอซ
และทุกๆอย่างที่เป็นของคุณ
[All] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
내 방에 있는 모든 것들이
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
널 그리워하나봐
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
널 위해 찾다 지쳐서
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
널 잠시 잊어도
นอล ชัมชี อีจอโด
นอล ชัมชี อีจอโด
เพราะเหนี่อยล้ากับการพยายามค้นหามันเพื่อคุณ
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
[종현] 가득 남아 cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room
[종현] 삶이라는 바다를 헤매다
ซัลมีรานึน พาดารึล เฮแมดา
ผมเดินทางไปในทะเลที่มีชื่อว่าชีวิต
ซัลมีรานึน พาดารึล เฮแมดา
ผมเดินทางไปในทะเลที่มีชื่อว่าชีวิต
잃어버렸던 꿈들이
อีรอบอ รยอซตอน กูมดือรี
ความฝันที่ถูกลืมนั้น
อีรอบอ รยอซตอน กูมดือรี
ความฝันที่ถูกลืมนั้น
[Key] 구석구석 녹아있는 책상서랍
คูซอกกูซอก โนกาอินนึน แชกซังซอรับ
คูซอกกูซอก โนกาอินนึน แชกซังซอรับ
ละลายลบเลือนอยู่ในลิ้นชัก
그 속에 숨겨놓고 있던 너
คือ โซเก ซูมกยอโนโค อิซตอน นอ
คุณหลบซ่อนอยู่ภายในนั้นเสมอ
그 속에 숨겨놓고 있던 너
คือ โซเก ซูมกยอโนโค อิซตอน นอ
คุณหลบซ่อนอยู่ภายในนั้นเสมอ
[온유] 먼지 쌓인 상자 속엔
มอนจี ซาอิน ซังจา โซเกน
ภายในกล่องที่ถูกปกคลุมไปด้วยฝุ่น
มอนจี ซาอิน ซังจา โซเกน
ภายในกล่องที่ถูกปกคลุมไปด้วยฝุ่น
바래진 사진과
พาแรจิน ซาจินกวา
พาแรจิน ซาจินกวา
คือรูปภาพที่ลางเลือน
어린 맘이 담긴 편지들
ออริน มามี ทัมกิน พยอนจีดึล
และจดหมายที่เต็มไปด้วยหัวใจในวัยเยาว์
ออริน มามี ทัมกิน พยอนจีดึล
และจดหมายที่เต็มไปด้วยหัวใจในวัยเยาว์
그리고 너, 그 모든 것
คือรีโก นอ คือ โมดึน กอซ
และทุกๆอย่างที่เป็นของคุณ
คือรีโก นอ คือ โมดึน กอซ
และทุกๆอย่างที่เป็นของคุณ
[All] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
내 방에 있는 모든 것들이
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
널 그리워하나봐
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
널 위해 찾다 지쳐서
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
널 잠시 잊어도
นอล ชัมชี อีจอโด
นอล ชัมชี อีจอโด
เพราะเหนี่อยล้ากับการพยายามค้นหามันเพื่อคุณ
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
[종현] 가득 남아 cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room
[온유] 버리고 또 버려도 기억은
พอรีโก โต พอรยอโด คีออกึน
แม้ว่าผมจะทิ้งมันครั้งแล้วครั้งเล่าแค่ไหนก็ตาม
พอรีโก โต พอรยอโด คีออกึน
แม้ว่าผมจะทิ้งมันครั้งแล้วครั้งเล่าแค่ไหนก็ตาม
[Key] 너를 다시 불러 놓고
นอรึล ทาชี พุลรอ โนโค
ความทรงจำมันก็ยังเรียกหาคุณอีกครั้ง
นอรึล ทาชี พุลรอ โนโค
ความทรงจำมันก็ยังเรียกหาคุณอีกครั้ง
[종현] 내 앞에 앉아서
แน อาเพ อันจาซอ
ผมพยายามขังคุณเอาไว้ในที่นี้
แน อาเพ อันจาซอ
ผมพยายามขังคุณเอาไว้ในที่นี้
웃고 있는 너를 이곳에 가두려 하는데
อุซโก อินนึน นอรึล อีโกเซ คาดูรยอ ฮานึนเด
ที่ที่คุณยิ้มเมื่อตอนนั่งอยู่ต่อหน้าผม
อุซโก อินนึน นอรึล อีโกเซ คาดูรยอ ฮานึนเด
ที่ที่คุณยิ้มเมื่อตอนนั่งอยู่ต่อหน้าผม
[All] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
แน ชอนบูยอซตอน นอ
คุณเป็นทุกๆอย่างของผม
내 방에 있는 모든 것들이
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
แน พังเอ อินนึน โมดึน กอซตือรี
สิ่งของทั้งหมดภายในห้องของผมนั้น
널 그리워하나봐
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
นอล คือรีวอฮานาบวา
ดูเหมือนว่าทำให้คิดถึงคุณ
널 위해 찾다 지쳐서
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
นอล วีแฮ ชัจตา ชีชยอซอ
แม้ว่าผมอาจลืมคุณไปเพียงแค่ช่วงหนึ่ง
널 잠시 잊어도
นอล ชัมชี อีจอโด
นอล ชัมชี อีจอโด
เพราะเหนี่อยล้ากับการพยายามค้นหามันเพื่อคุณ
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
ซูมกยอโนอึน อูรีเอ ชูออกี
แต่ความทรงจำของเราที่เก็บซ่อนเอาไว้
[종현] 가득 남아 cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room
คาดึก นามา cause you're still in my room
มันย้อนกลับมาทุกครั้ง cause you're still in my room
Hangul : Daum
Eng Trans : Colorcode
Thai Trans : AlmightyTeoy
Eng Trans : Colorcode
Thai Trans : AlmightyTeoy
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น