Song :Love You Again Artist : Yook Sungjae (BTOB) Ost. : Scholar Who Walks The Nights
가슴이 말하는데 คาซือมี มัลฮานึนเด
หัวใจมันคอยบอกผม
두 눈이 말하는데
ทู นูนี มัลฮานึนเด สายตามันคอยบอกผม
난 다시 또 거짓말을 해
นัน ทาชี โต คอจิซมารึล แฮ แต่ก็เป็นอีกหนึ่งครั้ง ผมได้โกหกออกไป
눈물만 남길까 봐 นูนมูลมัน นัมกิลกา บวา
ถ้าน้ำตานี้ยังคงเหลืออยู่
니가 더 아플까 봐 นีกา ทอ อาพึลกา บวา
ถ้าคุณจะเจ็บมากขึ้นไปกว่านี้
널 찾는 숨겨둔 내 맘 위에 นอล ชันนึน ซูมกยอดุน แน มัม วีเอ
ข้างบนหัวใจที่เก็บซ่อนเอาไว้ของผมนั้นมันคอยมองหาแต่คุณ
그리움만 덧칠을 해 คือรีอูมมัน ทอซชีรึล แฮ
ผมจะคอยปกป้องคุณอย่างที่ใจปรารถนา
이 비가 되어 네 곁에 내리고 싶어 อี พีกา ทเวออ นี คยอเท แนรีโก ชีพอ
ผมอยากจะเป็นสายฝนที่ตกอยู่ข้างๆตัวคุณ
그치지 않는 내 맘만큼 คือชีจี อันนึน แน มัมมันคึม
มากเท่าที่หัวใจของผมยังไม่หยุดเต้น
너를 채울수록 난 무너지겠지만 นอรึล แชอูลซูรก นัน มูนอจีเกซจีมัน
ยิ่งคุณเติมเต็มให้ผมมากเท่าไร ผมก็ยิ่งแตกสลายมากขึ้นเท่านั้น
또 널 사랑하고 만다 โต นอล ซารังฮาโก มันดา
แต่ผมก็ไม่สามารถหยุดรักคุณได้อีกครา
보이지 않을 만큼 โพอีจี อานึล มันคึม
จนกระทั่งผมไม่เห็นคุณ
들리지 않을 만큼 ทึลรีจี อานึล มันคึม
จนกระทั่งผมไม่ได้ยินเสียงคุณ
멀어지는 너의 뒷모습에 มอรอจีนึน นอเอ ทวิซโมซือเบ
คุณได้จากไปไกลแสนไกลแล้ว
난 슬픈 입맞춤을 해 นัน ซึลพึน อิบมัจชูมึล แฮ
และผมก็ได้มอบจูบที่แสนเศร้านี้แก่คุณ
이 비가 되어 네 곁에 내리고 싶어 อี พีกา ทเวออ นี คยอเท แนรีโก ชีพอ ผมอยากจะเป็นสายฝนที่ตกอยู่ข้างๆตัวคุณ 그치지 않는 내 맘만큼 คือชีจี อันนึน แน มัมมันคึม มากเท่าที่หัวใจของผมยังไม่หยุดเต้น 너를 채울수록 난 무너지겠지만 นอรึล แชอูลซูรก นัน มูนอจีเกซจีมัน ยิ่งคุณเติมเต็มให้ผมมากเท่าไร ผมก็ยิ่งแตกสลายมากขึ้นเท่านั้น 또 널 사랑하고 만다 โต นอล ซารังฮาโก มันดา แต่ผมก็ไม่สามารถหยุดรักคุณได้อีกครา
바라만 봐도 눈물이 나는 널 พารามัน บวาโด นูนมูรี นานึน นอล
แค่ผมมองไปที่คุณก็ทำให้น้ำตาไหลออกมา
시리도록 아픈 널 ชีรีโดรก อาพึน นอล
คุณทำให้ผมเจ็บปวดมากจนมันเริ่มชา
단 하루만 단 한번만이라도 ทัน ฮารุมัน ทัน ฮันบอน มานีราโด
แต่แค่สักวัน แค่อีกสักครั้ง
내 품에 안고 싶어 แน พูเม อันโก ชีพอ
ผมต้องการกอดคุณไว้ในอ้อมแขนของผม
사랑해 널 사랑해 가슴이 멈춰도 ซารังแฮ นอล ซารังแฮ คาซือมี มอมชวอโด
ผมรักคุณ ผมรักคุณ แม้ว่าหัวใจของผมจะหยุดเต้นไป
그치지 않는 내 맘만큼 คือชีจี อันนึน แน มัมมันคึม
มากเท่าที่หัวใจของผมยังไม่หยุดเต้น
너를 채울수록 난 무너지겠지만 นอรึล แชอูลซูรก นัน มูนอจีเกซจีมัน
ยิ่งคุณเติมเต็มให้ผมมากเท่าไร ผมก็ยิ่งแตกสลายมากขึ้นเท่านั้น
또 널 사랑하고 만다 โต นอล ซารังฮาโก มันดา
แต่ผมก็ไม่สามารถหยุดรักคุณได้อีกครา
또 사랑하고 만다... โต ซารังฮาโก มันดา...
แต่ผมก็ไม่สามารถหยุดรักนี้ได้เลย...
Hangul : Naver.Music Eng Trans : Popgasa Thai Trans : AlmightyTeoy
Song : Let’s Not Fall In Love (우리 사랑하지 말아요) Artist : BIGBANG (빅뱅) Album :' E '
[T.O.P] 우리 사랑하지 말아요 아직은 잘 모르잖아요 อูรี ซารังฮาจี มาราโย อาจีกึน ชัลโมรือจานาโย
อย่าเพิ่งตกหลุมรักกันเลย พวกเรายังไม่รู้จักซึ่งกันและกันดีพอ
사실 조금은 두려운 거야 그대 미안해요 ซาชิล โชกือมึน ทูรยออุน กอยา คือแด มีอันแฮโย
ความจริงคือผมก็กลัวมันนิดหน่อย ผมขอโทษ
우리 약속하지 말아요 내일은 또 모르잖아요 อูรี ยักโซคาจี มาราโย แนอีรึน โต โมรือจานาโย
อย่าเพิ่งให้สัญญาแก่กัน คุณไม่มีทางรู้เมื่อวันพรุ่งนี้มาถึงจะเป็นอย่างไร
하지만 이 말 만은 진심이야 그대 좋아해요 ฮาจีมัน อี มัล มานึน ชินชีมียา คือแด โชอาแฮโย
แต่ผมก็หมายความอย่างนั้นจริงๆตอนที่ผมพูดว่าผมชอบคุณ
[Taeyang] 아무것도 묻지 말아요 อามูกอซโต มุดจี มาราโย
อย่าถามอะไรผมเลย
대답할 수 없어요 แทดาพัล ซู ออบซอโย
ผมไม่สามารถให้คำตอบแก่คุณได้
지금 이렇게 둘이 행복한데 왜 ชีกึม อีรอเค ทูรี แฮงบกคันเด แว
พวกเราก็แค่มีความสุขกันอย่างที่เป็นอยู่ในตอนนี้
[Daesung] 날 가지려 하지 말아요 นัล คาจีรยอ ฮาจี มาราโย
อย่าพยายามที่จะรั้งผมไว้
그저 이대로 조금만 있어요 คือจอ อีแดโร โชกึมมัน อิซซอโย
ก็แค่เป็นอยู่อย่างนี้
갈수록 더 마음 아파지게 왜 คัลซูรก ทอ มาอึม อาพาจีเก แว
คุณกำลังทำให้มันเจ็บปวดมากขึ้นเรื่อยๆ ทำอย่างนี้ทำไม
[T.O.P] 잦은 만남 뒤엔 이별
ชาจึน มันนัม ทวีเอน อีบยอล
การจากลาหลังจากที่พวกเราพบกันบ่อยๆ
계속 반복되는 실연 คเยซก พันบก ตเวนึน ชีรยอน
หัวใจก็เริ่มแหลกสลายอีกครั้ง
더는 의미를 찾을 수 없어 어리석은 미련 ทอนึน อึยมีรึล ชาจึล ซู ออบซอ ออรีซอกึน มีรยอน
ผมไม่สามารถพบจุดหมายในความรู้สึกโง่เง่านี่เลย
사랑의 탈을 쓴 Mistake ซารังเอ ทารึล ซึน Mistake
ความผิดพลาดพร้อมด้วยหน้ากากของความรัก
느끼는 감정은 다 비슷해 นือกีนึน คัมจองอึน ทา พีซือแท
ในตอนนี้ ความรู้สึกทั้งหมดก็ช่างคล้ายคลึงกัน
하지만 이 순간만큼은 I want you to stay ฮาจีมัน อี ซูนกันมันคือมึน I want you to stay
แต่ในตอนนี้ ผมต้องการให้คุณอยู่ตรงนี้
[G-Dragon] 우리 사랑하지 말아요 아직은 잘 모르잖아요 อูรี ซารังฮาจี มาราโย อาจีกึน ชัลโมรือจานาโย
อย่าเพิ่งตกหลุมรักกันเลย พวกเรายังไม่รู้จักซึ่งกันและกันดีพอ
사실 조금은 두려운 거야 그대 미안해요 ซาชิล โชกือมึน ทูรยออุน กอยา คือแด มีอันแฮโย
ความจริงคือผมก็กลัวมันนิดหน่อย ผมขอโทษ
우리 약속하지 말아요 내일은 또 모르잖아요 อูรี ยักโซคาจี มาราโย แนอีรึน โต โมรือจานาโย
อย่าเพิ่งให้สัญญาแก่กัน คุณไม่มีทางรู้เมื่อวันพรุ่งนี้มาถึงจะเป็นอย่างไร
하지만 이 말 만은 진심이야 그대 좋아해요 ฮาจีมัน อี มัล มานึน ชินชีมียา คือแด โชอาแฮโย
แต่ผมก็หมายความอย่างนั้นจริงๆตอนที่ผมพูดว่าผมชอบคุณ
[Suengri] 나를 보며 웃지 말아요 นารึล โพมยอ อุซจี มาราโย
อย่ายิ้มมาที่ผมเลย
정들면 슬퍼져요 ชองดึลมยอน ซึลพอจยอโย
ถ้าผมผูกมัดคุณเอาไว้ ผมคงจะรู้สึกเสียใจ
예쁜 그 미소가 눈물이 될까 봐 เยปึน คือ มีโซกา นูนมูรี ทเวลกา บวา
ผมกลัวว่ารอยยิ้มที่น่ารักนั่นจะกลายเป็นน้ำตา
[Taeyang] 사랑이란 두 글자 속에 우릴 가두려고 하지 말아요 ซารังอีรัน ทู คึลจา โซเก อูริล คาดูรยอโก ฮาจี มาราโย
อย่าพยายามที่จะขังพวกเราเอาไว้ในคำๆนี้ 'รัก'
채우지 못할 욕심이니까 แชอูจี มซทัล ยกชีมีนีกา
เพราะมันเป็นความโลภที่ไม่สามารถเติมให้เต็มได้
[G-Dragon] 처음엔 설렘을 안고 반은 고민을 안고 ชออือเมน ซอลเรมึล อันโก พานึน โคมีนึล อันโก
ในตอนแรก มันเป็นอะไรที่ตื่นเต้นครึ่งหนึ่ง กังวลอีกครึ่งหนึ่ง
끝엔 서로 의리로나마 지내 시행착오 กือเทน ซอโร อึยรีโรนามา ชีแน ชีแฮงชาโก
แต่ในตอนท้าย มันกลับกลายเป็นสัญญาผูกมัด และการลองผิดลองถูก
난 하루하루가 불안해 네 그 순수함이 부담돼 นัน ฮารุฮารุกา พูรันแฮ นี คือ ซุนซูฮามี พูดัมดแว
แต่ละวัน ผมกังวล ความไร้เดียงสาของคุณเป็นดั่งความกดดันอย่างมากของผม
하지만 오늘 밤만큼은 I want you to stay ฮาจีมัน โอนึล พัมมันคือมึน I want you to stay
แต่ในคืนนี้ ผมต้องการให้คุณอยู่ตรงนี้
[Taeyang] 내게 너무 많은 걸 바라지마 แนเก นอมู มานึน กอล พาราจีมา
อย่าคาดหวังจากผมมากเกินไป
나도 그댈 잃고 싶진 않아 นาโด คือแดล อิลโก ชิพจิน อานา
ผมไม่ต้องการเสียคุณไปเช่นกัน
깊어지기 전에 상처 입기 전에 คีพอจีกี ชอเน ซังชอ อิบกี ชอเน
ก่อนที่บางสิ่งที่อยู่ลึกๆ ก่อนที่คุณจะเจ็บปวด
날 믿지 말아요 นัล มิดจี มาราโย
อย่าเชื่อใจผมเลย
Song : Married to the music Artist : SHINee (샤이니) Album : The 4th Album Repackage 'Married To The Music'
Yeah Oh Wait up girl Hold on
So listen baby 하얀 하이힐 So listen baby ฮายัน ฮาอีฮิล
So listen baby,ส้นสูงสีขาวนั่น
살짝 가린 레이스 스커트 ซัลจัก คาริน เรอีซือ ซือคอทือ
ซ่อนอยู่ภายใต้กระโปรงลูกไม้
Beautiful lady 네 어깨 위 Beautiful lady นีออแก วี
Beautiful lady,บนไหล่ของเธอนั้น
아슬아슬 시스루 อาซึลอาซึลชีซือรู
เสื้อซีทรูที่ดูเสี่ยงอันตราย
네 심장 비트 소리에 걸음이 맞춰져 Oh baby นี ชิมจังพีทือ โซรีเอ คอรือมี มัจชวอจยอ Oh baby
จังหวะการเดินของผมมันช่างลงตัวกับเสียงหัวใจเต้นของคุณ Oh baby
나도 모르게 이끌려가 นาโด โมรือเก อีกึลรยอกา
ผมถูกดึงดูดโดยที่ไม่รู้ตัว
느껴본 적 없는 L.O.V.E นือกยอบน ชอกออมนึน L.O.V.E
ผมไม่เคยรู้สึกมาก่อน ว่าเป็นความรัก
작은 손짓 하나에도 ชากึน ซนจิซ ฮานาเอโด
เพียงแค่มือเล็กๆของคุณเคลื่อนไหว
내 맘은 세상은 춤을 추고 แน มามึน เซซังอึน ชูมึล ชูโก
หัวใจของผม โลกของผมก็เริ่มเต้นรำ
넌 나를 지휘하잖아 Oh นอน นารึล ชีฮวีฮาจานา Oh
คุณทำให้ผมเป็นอย่างนี้ Oh
너와 눈 맞추고 너와 발 맞추고 นอวา นูน มัจชูโกนอวา พัล มัจชูโก
ตามองตา ก้าวเดินไปพร้อมกับคุณ
너와 입 맞추고 Don’t stop นอวา อิบ มัจชูโก Don’tstop
จูบกับคุณ Don’t stop
I’m married to the music (놀라워라) I’m married to the music(นลราวอรา)
I’m married to the music (มันช่างมหัศจรรย์)
너는 나의 Music (원하는 대로) นอนึน นาเอ Music (วอนฮานึน แดโร)
คุณเป็นเสียงดนตรีของผม(เป็นเส้นทางที่ผมต้องการ)
매일 꿈꾸던 그 순간 (Oh baby) แมอิล กูมกูดอน คือ ซูกัน (Oh baby)
ผมฝันถึงช่วงเวลานี้ทุกๆวัน (Oh baby)
둘만의 리듬 속에 점점 물들어 ทูลมาเน รีดึม โซเก ชอมจอมมูลดือรอ
พวกเรากำลังตกลึกลงไปในจังหวะของเรา
I’m married to the music (내 손을 잡아 Didida 꼭 잡아 Didida) I’m married to the music (แน โซนึล ชาบา Didida กกชาบา Didida) I’m married to the music (จับมือผมไว้ Didida จับไว้แน่นๆนะ Didida)
너는 나의 Music (볼륨을 높여 Didida 터질 듯 Didida) นอนึน นาเอ Music (พลรยูมึล โนพยอ Didida ทอจิล ดึซ Didida)
คุณเป็นเสียงดนตรีของผม (เพิ่มเสียงขึ้น Didida ราวกับระเบิด Didida)
너를 사랑해 이 순간 (Oh baby) นอรึล ซารังแฮ อี ซูนกัน (Oh baby)
ตอนนี้ผมรักคุณเหลือเกิน (Oh baby)
촉촉이 스며드는 너의 향기로 ชกโชกีซือมยอดือนึน นอเอ ฮยังกีโร
กลิ่นหอมที่เปียกชื้นของคุณส่งกระจายมาที่ผม
세상을 가득 채운 Spotlight เซซังอึล คาดึก แชอุน Spotlight
เติมเต็มโลกใบนี้ด้วย Spotlight
공기를 감싸는 멜로디 Yeah คงกีรึล คัมซานึน เมลโรดี Yeah
ท่วงทำนองอยู่ล้อมรอบภายในอากาศ Yeah
흔들리는 눈동자 속 ฮึนดึลรีนึน นูนดงจา ซก
ในสายตาที่ลังเลของคุณ
그 안에 날 숨 쉬게 해줘 คือ อาเน นัล ซูมชวีเก แฮจวอ
ให้ผมได้หายใจในพวกมัน
아쉬워할 순간 따위 อาชวีวอฮัล ซูนกัน ตาวี
ทิ้งมันไปความรู้สึกเศร้าทั้งหมด
저 높은 하늘로 다 날려버려 Yeah ชอ โนพึน ฮานึลโร ทา นัลรยอบอรยอ Yeah
ไปให้สูงกว่าท้องฟ้า Yeah
내게 널 모두 맡겨 แนเก นอล โมดู มัทกยอ
ผมจะมอบทุกสิ่งให้กับคุณ
이 뜨거운 그루브 อีตือกออุน กือรูบือ
ช่องทางที่แสนเร่าร้อนนี้
널 싣고서 Come on นอล ชิดโกซอ Come on
ผมจะพาคุณไป Come on
네 심장 비트 소리에 นี ชิมจังพีทือ โซรีเอ
จังหวะเสียงในหัวใจคุณนั้น
세상이 들썩여 Oh baby เซซังอีทึลซอกยอ Oh baby
ทำให้โลกนี้สั่นไหว Oh baby
나도 모르게 휩쓸려가 นาโด โมรือเก ฮวิบซึลรยอกา
ผมถูกพัดพาไปโดยที่ไม่รู้ตัว
구경한 적 없는 M.O.V.E คูกยองฮัน ชอก ออมนึน M.O.V.E
ผมไม่เคยเห็นการเคลื่อนไหวอย่างนี้มาก่อน
작은 손짓 하나에도 ชากึน ซกจิซ ฮานาเอโด
เพียงแค่มือเล็กๆของคุณเคลื่อนไหว
내 맘은 세상은 색을 입고 แน มามึน เซซังอึน แซกึล อิบโก
หัวใจของผม โลกของผมนั้นก็มีสีสัน
넌 나를 지휘하잖아 Oh นอน นารึล ชีฮวีฮาจานา Oh
คุณทำให้ผมเป็นอย่างนี้ Oh
너와 눈 맞추고 너와 발 맞추고 นอวา นูน มัจชูโกนอวา พัล มัจชูโก
ตามองตา ก้าวเดินไปพร้อมกับคุณ
너와 입 맞추고 Don’t stop นอวา อิบ มัจชูโก Don’tstop
จูบกับคุณ Don’t stop
I’m married to the music (놀라워라) I’m married to the music(นลราวอรา) I’m married to the music (มันช่างมหัศจรรย์) 너는 나의 Music (원하는 대로) นอนึน นาเอ Music (วอนฮานึน แดโร) คุณเป็นเสียงดนตรีของผม(เป็นเส้นทางที่ผมต้องการ) 매일 꿈꾸던 그 순간 (Oh baby) แมอิล กูมกูดอน คือ ซูกัน (Oh baby) ผมฝันถึงช่วงเวลานี้ทุกๆวัน (Oh baby) 둘만의 리듬 속에 점점 물들어 ทูลมาเน รีดึม โซเก ชอมจอมมูลดือรอ พวกเรากำลังตกลึกลงไปในจังหวะของเรา
I’m married to the music (내 손을 잡아 Didida 꼭 잡아 Didida) I’m married to the music (แน โซนึล ชาบา Didida กกชาบา Didida) I’m married to the music (จับมือผมไว้ Didida จับไว้แน่นๆนะ Didida)
너는 나의 Music (볼륨을 높여 Didida 터질 듯 Didida) นอนึน นาเอ Music (พลรยูมึล โนพยอ Didida ทอจิล ดึซ Didida) คุณเป็นเสียงดนตรีของผม (เพิ่มเสียงขึ้น Didida ราวกับระเบิด Didida) 너를 사랑해 이 순간 (Oh baby) นอรึล ซารังแฮ อี ซูนกัน (Oh baby) ตอนนี้ผมรักคุณเหลือเกิน (Oh baby) 촉촉이 스며드는 너의 향기로 ชกโชกีซือมยอดือนึน นอเอ ฮยังกีโร กลิ่นหอมที่เปียกชื้นของคุณส่งกระจายมาที่ผม
Are you married to the music
(We’re married to the music)
Are you married to the music
(We’re married to the music)
Oh 기억해줘 잊지 못할
Oh คีออแคจวอ อิจจีมซทัล
Oh จดจำเอาไว้อย่าหลงลืม
뜨거운 하이라이트 Yeah Yeah
ตือกออุน ฮาอีราอีทือ Yeah Yeah
ความเร่าร้อนของเหตุการณ์ที่สำคัญนี้ Yeah Yeah
I’m married to the music (놀라워라) I’m married to the music(นลราวอรา) I’m married to the music (มันช่างมหัศจรรย์) 너는 나의 Music (원하는 대로) นอนึน นาเอ Music (วอนฮานึน แดโร) คุณเป็นเสียงดนตรีของผม(เป็นเส้นทางที่ผมต้องการ) 매일 꿈꾸던 그 순간 (Oh baby) แมอิล กูมกูดอน คือ ซูกัน (Oh baby) ผมฝันถึงช่วงเวลานี้ทุกๆวัน (Oh baby) 둘만의 리듬 속에 점점 물들어 ทูลมาเน รีดึม โซเก ชอมจอมมูลดือรอ พวกเรากำลังตกลึกลงไปในจังหวะของเรา
I’m married to the music (내 손을 잡아 Didida 꼭 잡아 Didida) I’m married to the music (แน โซนึล ชาบา Didida กกชาบา Didida) I’m married to the music (จับมือผมไว้ Didida จับไว้แน่นๆนะ Didida)
너는 나의 Music (볼륨을 높여 Didida 터질 듯 Didida) นอนึน นาเอ Music (พลรยูมึล โนพยอ Didida ทอจิล ดึซ Didida) คุณเป็นเสียงดนตรีของผม (เพิ่มเสียงขึ้น Didida ราวกับระเบิด Didida) 너를 사랑해 이 순간 (Oh baby) นอรึล ซารังแฮ อี ซูนกัน (Oh baby) ตอนนี้ผมรักคุณเหลือเกิน (Oh baby) 촉촉이 스며드는 너의 향기로 ชกโชกีซือมยอดือนึน นอเอ ฮยังกีโร กลิ่นหอมที่เปียกชื้นของคุณส่งกระจายมาที่ผม
나의 모든 건 너라고 นาเอ โมดึน กอน นอราโก
คุณเป็นทุกๆสิ่งของผม
터질 듯 Turn it up ทอจิล ดึซ Turn it up
ราวกับมันจะระเบิด Turn it up
Hangul & Eng Trans : Kpoply.com& Popgasa Thai Trans : AlmightyTeoy