Song : We Young
Artist : NCT DREAM
Album : The 1st Mini Album 'WE YOUNG'
[Mark] We just wanna have fun
พวกเราแค่อยากสนุกเท่านั้น
Cause’ we hot and we young
Cause’ we hot and we young
เพราะพวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
오늘 함께 해 It’ll be alright
โอนึล ฮัมเก แฮ It'll be alright
โอนึล ฮัมเก แฮ It'll be alright
วันนี้อยู่กับผมนะ มันจะไม่เป็นอะไรหรอก
하늘 쨍하게 파란 날이잖아
ฮานึล แจงฮาเก พารัน นารีจานา
하늘 쨍하게 파란 날이잖아
ฮานึล แจงฮาเก พารัน นารีจานา
ท้องฟ้ากำลังเป็นสีน้ำเงินสว่างสดใสเลยล่ะ
[Renjun] 그래 흠뻑 기분은 들뜬 듯해 ah
คือแร ฮึมปอก คีบูนึน ทึลตึน ดึซแท ah
คือแร ฮึมปอก คีบูนึน ทึลตึน ดึซแท ah
อารมณ์ของผมกำลังเพิ่มขึ้นและรู้สึกตื่นเต้นมากๆ ah
[Renjun/Chenle] 좋은 일이 일어날 것 같지 않니
โชอึน อีรี อีรอนัล กอซ กัทจี อันนี
ไม่รู้สึกว่ากำลังจะเกิดสิ่งดีๆขึ้นบ้างเหรอ?
[Renjun/Chenle] 좋은 일이 일어날 것 같지 않니
โชอึน อีรี อีรอนัล กอซ กัทจี อันนี
ไม่รู้สึกว่ากำลังจะเกิดสิ่งดีๆขึ้นบ้างเหรอ?
[Haechan] We'll dance
พวกเรากำลังจะเต้น
설레는 내 두 발로 더 다가갈게
ซอลเรนึน แน ทู พัลโร ทอ ทากากัลเก
ด้วยเท้าที่แสนตื่นเต้นนั้น ผมจะเข้าไปใกล้ๆคุณ
난 언제까지나 영원한 친구가 될게
นัน ออนเจกาจีนา ยองวอนฮัน ชินกูกา ทเวลเก
ผมจะเป็นเพื่อนของคุณไปตลอดกาล
난 언제까지나 영원한 친구가 될게
นัน ออนเจกาจีนา ยองวอนฮัน ชินกูกา ทเวลเก
ผมจะเป็นเพื่อนของคุณไปตลอดกาล
[Mark/All] 햇빛 아래로
แฮซปิช อาแรโร
แฮซปิช อาแรโร
ภายใต้แสงแดดนี้
So what We hot We young
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
[Jeno/All] 걱정하지 마
คอกจองฮาจีมา
คอกจองฮาจีมา
อย่ากังวลไปเลย
So what We hot We young
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
[Chenle/All] 오늘만큼은 Free (Here we go)
โอนึลมันคือมึน Free (Here we go)
โอนึลมันคือมึน Free (Here we go)
แค่วันนี้ พวกเราจะเป็นอิสระ (ไปกันเลย)
[Mark] Hands up in the air
ชูมือขึ้นไปในอากาศ
[Renjun/All] 하늘은 무지개 빛
ฮานือรึน มูจีแก พิช
ฮานือรึน มูจีแก พิช
สายรุ้งสว่างพาดผ่านอยู่บนท้องฟ้า
팝콘 구름도
พับคน คูรึมโด
팝콘 구름도
พับคน คูรึมโด
แม้แต่ก้อนเมฆก็คล้ายกับป๊อปคอร์น
[Chenle] Uh uh We Young
Uh uh พวกเรานั้นเยาว์วัย
넌 내 곁을 둥실 떠다니고 uh
นอน แน คยอทึล ทุงชิล ตอดานีโก uh
นอน แน คยอทึล ทุงชิล ตอดานีโก uh
คุณลอยไปมาอยู่รอบๆตัวผม uh
잡힐 듯 잡히지 않곤 해
ชาพิล ดึซ ชาพีจี อันกน แฮ
ราวกับผมสามารถจับต้องคุณได้แต่มันก็ไม่ใช่
잡힐 듯 잡히지 않곤 해
ชาพิล ดึซ ชาพีจี อันกน แฮ
ราวกับผมสามารถจับต้องคุณได้แต่มันก็ไม่ใช่
[Haechan] 그런 네가 샤르륵 웃어줄 땐
คือรอน นีกา ชยารือรึก อูซอจุล แตน
คือรอน นีกา ชยารือรึก อูซอจุล แตน
เมื่อคุณส่งยิ้มเบาๆมาให้ผม
잔잔한 호숫가 잔디에 싱그런 이슬 머금은 듯
ชันจันฮัน โฮซุซกา ชันดีเอ ชิงกือรอน อีซึล มอกือมึน ดึซ
잔잔한 호숫가 잔디에 싱그런 이슬 머금은 듯
ชันจันฮัน โฮซุซกา ชันดีเอ ชิงกือรอน อีซึล มอกือมึน ดึซ
ก็รู้สึกราวกับผมดื่มน้ำค้างที่สดชื่นจากใบหญ้าที่ทะเลสาบอันเงียบสงบ
그런 느낌이야
คือรอน นือกีมียา
그런 느낌이야
คือรอน นือกีมียา
มันรู้สึกอย่างนั้นเลยล่ะ
[Jisung] 상큼한 레모네이드 같은 그 웃음소리가 라파파파파파
ซังคึมฮัน เรโมเนอีดือ กาทึน คือ อูซึมโซรีกา ราพาพาพาพาพา
ซังคึมฮัน เรโมเนอีดือ กาทึน คือ อูซึมโซรีกา ราพาพาพาพาพา
เสียงหัวเราะของคุณมันช่างสดชื่นเหมือนกับน้ำมะนาว
[Jeno] 태양은 빛나고 바람이 불어서 좋아 나나나나나나
แทยังอึน พินนาโก พารามี พูรอซอ โชอา นานานานานานา
ดวงอาทิตย์กำลังส่องแสงและมีสายลมพัดเบาๆ ผมมีความสุขเหลือเกิน
ดวงอาทิตย์กำลังส่องแสงและมีสายลมพัดเบาๆ ผมมีความสุขเหลือเกิน
[Mark] We go up We go down
พวกเราจะขึ้นและก็ลง
We’re gonna shut this whole city down
We’re gonna shut this whole city down
พวกเราจะปิดเมืองทั้งหมดนี้เอาไว้
Give me the light by your right
Give me the light by your right
มอบแสงสว่างให้ผมจากทางขวามือของคุณสิ
How you like give me now hola lapapapapa
คุณชอบอะไรบอกผมมาเลยในตอนนี้ hola lapapapapa
How you like give me now hola lapapapapa
คุณชอบอะไรบอกผมมาเลยในตอนนี้ hola lapapapapa
[All] 햇빛 아래로
แฮซปิช อาแรโร
แฮซปิช อาแรโร
ภายใต้แสงแดดนี้
[Jeno/All] So what We hot We young
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
걱정하지 마
คอกจองฮาจีมา
คอกจองฮาจีมา
อย่ากังวลไปเลย
[Jisung/All] So what We hot We young
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
[All] 오늘만큼은 Free (Here we go)
โอนึลมันคือมึน Free (Here we go)
โอนึลมันคือมึน Free (Here we go)
แค่วันนี้ พวกเราจะเป็นอิสระ (ไปกันเลย)
[Mark] Hands up in the air
ชูมือขึ้นไปในอากาศ
[All] 하늘은 무지개 빛
ฮานือรึน มูจีแก พิช
ฮานือรึน มูจีแก พิช
สายรุ้งสว่างพาดผ่านอยู่บนท้องฟ้า
팝콘 구름도
พับคน คูรึมโด
팝콘 구름도
พับคน คูรึมโด
แม้แต่ก้อนเมฆก็คล้ายกับป๊อปคอร์น
Uh uh We Young
Uh uh พวกเรานั้นเยาว์วัย
[Haechan] 어른이 되면 기억 남을까
ออรือนี ทเวมยอน คีออก นามึลกา
ออรือนี ทเวมยอน คีออก นามึลกา
มันจะเหลือไว้เป็นความทรงจำเมื่อพวกเราโตเป็นผู้ใหญ่ใช่ไหม?
지금 이 떨림
ชีกึม อี ตอลริม
지금 이 떨림
ชีกึม อี ตอลริม
ความรู้สึกที่สั่นสะเทือนอยู่ในตอนนี้
[Renjun] 손 마주 잡고 눈을 맞추면
ซน มาจู ชับโก นูนึล มัจชูมยอน
[Renjun] 손 마주 잡고 눈을 맞추면
ซน มาจู ชับโก นูนึล มัจชูมยอน
เมื่อพวกเราจับมือและมองเข้าไปในตาของกันและกัน
[Mark] So what We’re gonna have fun
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรากำลังสนุกกัน
Cause’ we hot and we young
Cause’ we hot and we young
เพราะพวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
[All] 햇빛 아래로 (Here we go)
แฮซปิช อาแรโร (Here we go)
แฮซปิช อาแรโร (Here we go)
ภายใต้แสงแดดนี้ (ไปกันเลย)
[Jisung/All] So what We hot We young
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
걱정하지 마
คอกจองฮาจีมา
คอกจองฮาจีมา
อย่ากังวลไปเลย
[Jeno/All] So what We hot We young
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
แล้วไงล่ะ ก็พวกเรานั้นเร่าร้อนและเยาว์วัย
[All] 오늘만큼은 Free (Here we go)
โอนึลมันคือมึน Free (Here we go)
โอนึลมันคือมึน Free (Here we go)
แค่วันนี้ พวกเราจะเป็นอิสระ (ไปกันเลย)
[Mark] Hands up in the air
ชูมือขึ้นไปในอากาศ
[All] 하늘은 무지개 빛
ฮานือรึน มูจีแก พิช
ฮานือรึน มูจีแก พิช
สายรุ้งสว่างพาดผ่านอยู่บนท้องฟ้า
팝콘 구름도
พับคน คูรึมโด
팝콘 구름도
พับคน คูรึมโด
แม้แต่ก้อนเมฆก็คล้ายกับป๊อปคอร์น
Uh uh We Young
Uh uh พวกเรานั้นเยาว์วัย
We Young
พวกเรานั้นเยาว์วัย
พวกเรานั้นเยาว์วัย
Hangul : Naver
Eng Trans : Popgasa
Thai Trans : AlmightyTeoy
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
Talks : ธีมปีเตอร์แพนนี่น่ารักจริงๆนะคะ ❤ อยากให้ลูกๆเป็นเด็กอย่างนี้ตลอดไปจังเลยค่ะ
Note : 팝콘 구름도 หรือ popcorn clouds เมื่อลองเสิร์ชหาดูพบว่าเป็นเมฆที่มีลักษณะคล้ายป๊อบคอร์น คือเป็นเมฆก้อนเล็กๆอยู่ใกล้ๆกันจำนวนมากค่ะ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น